Когда брюнетка вышла из ванной, гостиничный детектив стоял у окна.
- Черт побери, ты все еще здесь? - прорычала девушка.- Знаешь, что бывает с гостиничными шпиками, которые по ночам забираются в спальню к леди с помощью отмычки?
- Угу,- равнодушно ответил Стив.- У них бывают неприятности. В них могут даже стрелять.
Лицо девушки нахмурилось, глаза метнулись к красной сумке. Грейс пристально наблюдал за ней.
- Знаешь Леопарди по Фриско? - поинтересовался он.- Он не играл здесь два года. Тогда Король был простым трубачом в дешевом оркестре Вэйна Утигора.
Скривив губы в презрительной усмешке, девушка прошла мимо детектива и опять уселась на стул у окна.
- Блоссэм знала,- тупо произнесла она.- Это она на кровати.
- Знала, что он будет сегодня здесь?
- Не твое дело.
- Никак не могу понять, почему он заявился сюда,- заметил Стив.- Ведь "Карлтон" - тихое место, не очень подходящее для его буйного характера. Тем более не мог представить, что кто-то явится сюда доить его.
- Представляй где-нибудь в другом месте. Мне нужно спать.
- Спокойной ночи, дорогая,- попрощался Стив.- Не забудь запереть дверь.
Худой мужчина с редкими белокурыми волосами и тонким лицом стоял около стойки, тарабаня пальцами по мраморному верху. Миллар находился на том же месте с тем же бледным и испуганным лицом. Худощавый блондин вырядился в темно-серый костюм с платком, выглядывающим из-под воротника рубашки. Создавалось впечатление, что его только что разбудили. Он медленно посмотрел зеленоватыми глазами на Стива Грейса, выходящего из лифта. Стив подошел к стойке и бросил ключ с биркой.
- Ключ Леопарди, Джордж,- пояснил он.- У него в номере разбито зеркало, а на ковре - ужин, в основном шотландское виски.- Детектив повернулся к белокурому мужчине.- Вы хотели меня видеть, мистер Петере?
- Что произошло? - спросил Петере напряженным голосом, словно не надеясь услышать ни слова правды.
- Леопарди с двумя подружками поселился на восьмом, остальные - на пятом. На пятом все музыканты улеглись спать. Парочка явных проституток каким-то образом пробралась в номер через один от его. Они быстро подружились, и ребята шумно веселились в коридоре. Мне удалось утихомирить этих буянов только дав несколько оплеух.
- Вытрите щеку,- холодно произнес Петере.- У вас там кровь.
Стив потер платком уже засохшую тоненькую струйку крови.
- Я запер девчонок в их комнате,- продолжил он.- Двое лабухов намек поняли и отвалили, но Леопарди по-прежнему считал, что жильцы хотят слушать его тромбон. Я пригрозил согнуть трубу у него на шее, и он врезал мне. В ответ я влепил ему пощечину. Парень выхватил пушку и пальнул в меня.
Детектив положил на стойку пистолет 32-го калибра. Рядом поставил гильзу.
- Пришлось немного вправить ему мозги и затем вышвырнуть.
Петере продолжал тарабанить по стойке.
- Да, вы, как всегда, действовали с присущим вам тактом.
Стив удивленно уставился на Петерса.
- Он выстрелил в меня,- спокойно повторил гостиничный детектив,- из этой пушки. Парень промахнулся, а если бы попал? Пули легко проходят через меня. Мне нравится мой живот целым и невредимым, с одним входом.
Петере сузил глаза и произнес очень вежливо:
- Мы взяли вас как ночного служащего, так как нам не нравится слово "гостиничный детектив". Но ни гостиничные детективы, ни ночные служащие не выгоняют жильцов, не посоветовавшись со мной, мистер Грейс.
- Парень стрелял в меня, приятель,- не сдержался Стив.- Усек? Я что, был обязан подставить ему вторую щеку? - Лицо Стива Грейса слегка побелело.
- Можете поразмыслить еще и вот над чем,- как бы не замечая, продолжал Петере. |