Такое впечатление, что она что-то скрывает, но что?
— Лиззи!
Я обернулась. Это была Эва. Она махала мне с другого края парковки. Рядом стояло еще несколько ребят из нашей труппы. Робби сел в машину и захлопнул дверцу.
— Я ее не нашла! — крикнула я им. Эва кивнула.
— Репетицию отменили. Никто понятия не имеет, где она.
Вообще-то я собиралась найти мистера Сантуччи, чтобы он разрешил мне закончить декорации. Но раз такое дело — уже не до этого.
Я направилась к своей машине и хотела сразу же ехать домой. Но потом вспомнила, что Симона живет совсем рядом со школой, на Норд-Хиллз. И решила заскочить к ней по дороге. Может, она уже дома.
Большой «линкольн» ее родителей стоял на дороге около их особняка. Я остановилась рядом. Вышла из машины и поднялась на крыльцо. Когда я позвонила, из-за занавески на всякий случай выглянула миссис Перри. Учитывая обстоятельства, было отнюдь не лишне выяснить, кто решил заглянуть к вам на огонек. Увидев меня, она открыла дверь. Кажется, она сама только что вошла.
— Здравствуй, Лиззи, — сказала она довольно раздраженно, расстегивая свое пальто. — Рада тебя видеть. Заходи!
Из глубины прихожей, проглядывая почту, вышел мистер Перри. Он тоже был в пальто.
— Лиззи! — радостно воскликнул он, будто дав но ждал моего появления. Он всегда казался мне таким славным.
— Симона, наверное, наверху, у себя в комнате, — сказала миссис Перри. — Вообще-то мы только что вернулись, но я с дороги видела свет в ее окне.
Я стала подниматься наверх по широкой темной лестнице, покрытой толстым ковром. «Хорошенькое дело, — думала я. — Симона просто забыла о репетиции!»
Наверху было совсем темно, лишь узкая полоска света выбивалась из-под двери спальни Симоны.
— Симона! — позвала я. Никто не ответил.
Наверное, надела наушники и слушает музыку. Я подошла к двери и постучала.
— Симона? Это я, Лиззи. Можно войти? Опять молчание. Я постучала еще раз. Потом открыла дверь.
И оцепенела от ужаса.
Комната была буквально разгромлена.
Все валялось вверх дном. Я чуть в обморок не брякнулась.
Первое, что я разглядела сквозь полуобморочную пелену на глазах, был старый плюшевый медведь. Он лежал на полу возле кровати с оторванной головой, и из туловища торчала белая набивка. Его черные стеклянные глаза-пуговицы безучастно взирали на меня.
И тут, сосредоточившись, я отчетливо увидела все остальное.
Разбросанные по полу симонины вещи.
Скинутые с постели простыни и покрывало.
Разбитую лампу, упавшую с письменного стола.
Белую оконную занавеску, сорванную с карниза. И рассыпанные повсюду листки бумаги.
Было впечатление, что здесь произошла жуткая схватка.
Я словно со стороны услышала свой собственный сдавленный крик и готова была выбежать вон.
Но тут увидела самое страшное. На ковре у моих ног расплылась большая лужа крови.
Глава 5
У меня не было сил кричать. Я теряла сознание. |