Изменить размер шрифта - +
Я теряла сознание. Кровь под ногами, ее запах... Я бросилась к окну, распахнула его. Мне надо было глотнуть воздуха. И как можно быстрее.

     Я высунула голову в окно и жадно вдохнула.

     И тут я увидела его.

     Его фигура мелькнула под фонарем на заднем крыльце. Мужчина.

     Он бросился через задний двор в сторону леса. Он тащил огромный серый мешок.

     Я вглядывалась в темноту что есть силы, но тут же потеряла его из виду.

     И тут наконец я начала делать то, что, по логике вещей, мне следовало бы сделать сразу же.

     Я заорала диким голосом.

     На следующий день я снова вернулась в дом Симоны и застала там Джастина, Робби, Элану, Дону, Рейчел и еще двух наших одноклассников. Полиция вызвала всех ее близких друзей.

     Хотя в гостиной битком набилось народу, меня не покидало ощущение пустоты. Нам всем не хватало Симоны. Но со вчерашнего дня ее не видел никто.

     Полиции еще не было. Говорили мало. Все были жутко напуганы.

     Я встала и пошла на кухню посмотреть, не помочь ли миссис Перри. На самом деле оставаться в гостиной было уже просто невыносимо.

     — А, Лиззи... — Увидев меня на пороге, миссис Перри слабо улыбнулась. Она выкладывала на блюдо арахисовое печенье, чтобы угостить нас. Я заметила, что руки у нее дрожат. А косметика слегка «поплыла».

     — Вот-вот придет полиция, — рассеянно сказала она.

     — Давайте отнесу, — предложила я, взяв у нее блюдо.

     И я поняла, что ей надо было хоть чем-нибудь заниматься, хоть что-то держать в руках, чтобы совсем не раскиснуть. Теперь пальцы у нее стали дрожать еще заметнее. Она закрыла лицо руками.

     — Прости, — всхлипнула она. — Я так этого боялась!..

     Я всегда знала, что делать, когда было страшно кому-то из девчонок, когда кто-то начинал реветь. Я обычно принималась шутить, отвлекать их, могла обнять, встряхнуть или еще что-нибудь в этом роде, пока они не успокаивались. Например, когда Рейчел особенно куксилась, я ни с того ни с сего ляпала:

     — Слушай, а у тебя ноги воняют.

     Трудно было придумать что-нибудь более идиотское, но она каждый раз искренне смеялась.

     А вот когда в такое состояние впадали взрослые, я абсолютно терялась. Дурацкие шутки в данном случае были совершенно неуместны.

     Миссис Перри плакала, а я беспомощно стояла рядом и ничего не могла поделать. К счастью, в это время на кухню заглянул мистер Перри и обнял жену.

     — Все еще обойдется, вот увидишь! — прошептал он.

     — Нет, нет! — всхлипывала она. Мистер Перри сжал ее еще крепче.

     — Кто бы это ни был, ему нужны только деньги. Мы отдадим все, что он потребует, и он вернет нам нашу девочку.

     Мне показалось, сам он не очень верил в то, что говорил. Если это просто похищение — откуда тогда лужа крови по всему полу?

     Нет, тут орудовал убийца.

     Такой же, как тот, что убил Стэси.

     Мистер Перри через плечо жены пытался ободряюще улыбнуться мне, но выражение лица у него было абсолютно обреченным. Вокруг глаз обозначились черные круги, как у енота.

     — Пойди скажи всем еще раз, что полиция вот-вот прибудет, — отослал он меня в гостиную.

Быстрый переход