Изменить размер шрифта - +

    -  И хорошо сделаете, - заметил Краснов.

    -  Одиннадцать минут! - сказал Краснов.

    -  Ай! - вскрикнула Мэри. - Одна минута! Нужно теперь крепко держаться, не то подбросит меня с этой кушетки прямо на голову уважаемому профессору! Ну, скоро? А? Скоро?

    Краснов молчал и не спускал глаз с хронометра.

    -  Прощай, Земля! - повторила Мэри.

    В это мгновение Краснов сильно нажал кнопку. «Галилей» весь как-то дрогнул и подбросил вверх своих пассажиров. Однако все обошлось благополучно, и мягкие стены спасли всех от ушибов. Все свершилось настолько тихо и незаметно, что не верилось, в самом ли деле снаряд дал нужный толчок. Краснов бросился к одному окну и порывисто стал отвинчивать гайки, закрывавшие его. Через минуту внутренняя закладка отпала. Краснов надавил электрическую пружинку, - отпала внешняя закладка, и обнаружилось эллиптическое окно, сделанное из толстого хрусталя. Все бросились к окну. Земля тянулась внизу темной тучей, причем море резко отличалось от суши серебристым цветом. Где находился Лондон, о том можно было только догадываться. Через несколько секунд Земля заволоклась какой-то дымкой, и уже трудно было отличить море от суши.

    -  Как просто это произошло, однако! - сказала Мэри.

    -  А вы разве ждали грома и молний? - спросил Краснов.

    -  Нет, но все-таки думала, что произойдет немало пертурбаций.

    -  Ну, господа, - торжественно проговорил профессор, - наши работы кончены, и нам остается ждать только результатов. Будем коротать время до тех пор, пока Марс не примет в число своих жителей четырех новых членов. Из земных обитателей всех времен до сих пор никто не был на Марсе. Эта честь выпадает на нашу долю.

    -  Да, на нашу долю, Виктор Павлович! - раздался вдруг позади него голос.

    Все оглянулись.

    Перед ними стоял профессор Лессинг.

    V

    В первую минуту все остолбенели и не могли выговорить слова от изумления. Лессинг молча стоял подле лестницы, слегка улыбаясь, и ожидал, что ему скажут. Наконец Русаков первый опомнился и сделал шаг вперед:

    -  Как вы смели, милостивый государь, забраться сюда воровским образом?

    -  Не волнуйтесь, Виктор Павлович, - отвечал Лессинг, не изменяя своей позы. - Вы ведь сами жаждали, чтобы Лессинг поскорее узнал о ваших работах и путешествии на Марс. Вот он и узнал, и вам незачем отправлять с Марса депеши.

    -  Как! У вас еще хватает наглости трунить надо мной! - горячился Русаков. - Вы забываете, что нас четверо против вас одного, что мы можем сию же минуту выбросить вас вон из корабля, и вы шлепнетесь на Землю!..

    -  Охота вам, Виктор Павлович, чепуху говорить! Ведь вы не можете этого сделать.

    -  А почему, почему?

    -  Да потому, что вы все - прекрасные люди и отнюдь не способны на такое злодеяние. Разве возможно, чтобы люди науки лишили жизни одного из своих товарищей! Я надеюсь, что во имя гостеприимства вы больше не будете мне делать упреков за мое самовольное появление. Прошу, господа, в этом у вас всех прощения, но иначе поступить я не мог. Я готов пожертвовать жизнью за то, чтобы побывать на Марсе, а для этого у меня не было другого средства, кроме того, которым я воспользовался. Надеюсь, что вы более любезно примете профессора Лессинга, чем Виктор Павлович.

    -  Конечно, конечно! - сказала Мэри, обменявшись взглядами с Красновым и Шведовым. - Мы рады вам, господин профессор, а я просто в восторге оттого, что на «Галилее» стало больше еще одним ученым.

Быстрый переход