Изменить размер шрифта - +

     - Ты что! - заорал Гэри и осекся, осознав весь ужас происшедшего.
     Голос притворно зацокал:
     - Ай-и-яй, какая досада! Что я наделал! Теперь я никогда не смогу отослать вас домой.
     Оглушительные раскаты смеха, как раскаты грома, заполнили небо.
     - В корабль Церберов! - воскликнул Гэри. - Бежим, живо!
     Но не успели они рвануться с места, как и на месте корабля Церберов поднялся столб дыма.
     - Все равно вы не смогли бы им управлять, - произнес голос. - Вам от него не было бы никакого проку.
     Он снова захохотал, и раскаты его хохота стали удаляться, как уходящий гром.
     Гэри и Кэролайн стояли, прижавшись друг к другу, и смотрели на пустынные болота и заросли грибов. Из чащи грибов выглянул леший, глумливо хихикнул и снова спрятался.
     - Что нам делать? - спросила Кэролайн, в ее вопросе звучала безнадежность, потому что она и так знала, что ответа на этот вопрос нет.
     Гэри быстро прикинул, что у них есть.
     Одежда, которая на них.
     Несколько спичек у него в кармане.
     Лук и стрелы, но это не в счет.
     Вот и все. Больше ничего у них нет.
     - Еще любимцы, - с горечью сказала Кэролайн.
     - Ты что-то сказала? - переспросил Гэри.
     - Ничего, - отозвалась она. - Забудь.
     - И уцепиться-то не за что, - пожаловался Гэри. - Неясно, с кем бороться. Голос... просто колебания воздуха.
     - Это ужасно, - откликнулась Кэролайн. - Ты только подумай, как это ужасно. Какой жалкий конец великой цивилизации. Только подумай: миллионы, миллиарды лет ушли на развитие духа. Они стремились к осмыслению мира, а не к преобразованию его. И вот что от них осталось - дух, впавший в старческий маразм, впавший в детство. К сожалению, его возможности - это не возможности ребенка. А это опасно... очень опасно.
     - Он может принять какой угодно облик, - кивнул Гэри. - Он послал лешего в город Инженеров, и они поверили, что именно с лешим они установили телепатический контакт. А на самом деле... это была лишь глупая марионетка, действующая по желанию фантома.
     - Наверное, Инженеры почувствовали его имманентное безумие, - задумчиво сказала Кэролайн. - Вряд ли они были уверены в этом, но, должно быть, что-то заподозрили, и поэтому отослали его вместе со всеми остальными. Ведь он вполне мог сотрудничать с нами. Обрати внимание, он разговаривал с нами как человек... это потому, что он проникает в наш мозг, читает наши мысли и слова, он знает все, что знаем мы.
     - Он может оказаться в любой точке вселенной, - сказал Гэри, - и познать все, что доступно постижению.
     - Возможно, он все это уже давно познал, - произнесла Кэролайн, - и бремя знаний оказалось слишком велико. Если на мотор дать слишком большую нагрузку - он перегорит. А если слишком большую нагрузку дадут на мозг?
     Даже на такой необъятный мозг, как этот?
     - Вероятно, свихнется, - предположил Гэри. - Но, черт побери, я в этом ничего не понимаю. Никогда раньше не задумывался он этом.
     Кэролайн прижалась к Гэри.
     - Мы одиноки, Гэри, - сказала она. - Человечество очень одиноко. Ни у одной другой цивилизации нет нашей гармонии. Другие развиты не меньше нас, но в них нет этой гармонии. Посмотри на Инженеров: они настолько материалистичны, что даже их мысли движутся чисто механически.
Быстрый переход