– Почему мы должны ехать к тебе домой и принимать там гостей из миграционной службы? И кто такой Кетч, который звонил тебе уже три раза?
Джерри вздохнул:
– Кетч – мой приятель. Он работает в Межгалактической службе безопасности. Сегодня он позвонил мне и сказал, что миграционные службы проверяют наш брак в связи с заявлением твоих родителей.
– И что? – Сердце тревожно застучало, Анна-Бель побледнела.
– Ну если они докажут, что брак – фальшивка, то тебя выдворят домой. – Джерри постарался сказать это как можно более весело, хотя перспектива объясняться с властями удручала.
– Что?! – У Анны-Бель потемнело в глазах от страха. Выдворение с планеты – это позор, черная метка в персональном файле. Ее обладателя не пустят ни на одну планету.
Девушка не ожидала, что родители пойдут на такое предательство по отношению к ней. Выставить единственную дочь мошенницей, вернуть на Креолу и буквально закрыть на родной планете. Мир вокруг пошатнулся. Сильные руки обхватили ее за плечи.
– Тише, тише…
Анна-Бель обнаружила, что сидит на подножке флайбайка, а пилот, склонившись, все еще придерживает ее за руки.
– Извини, – прошептала она. – Я не думала, что все… что все будет именно так… Наверное… наверное, нам надо сознаться?
– Сознаться? – Убедившись, что девушка полностью пришла в себя, Джерри отпустил ее, недовольно посмотрел на свой браслет, сбросил вызов и присел рядом. – Знаешь, я всегда думал, что сознаваться – это самое последнее, что необходимо делать в жизни.
– Но ведь… – Она явно боролась с собой, чтобы сказать. – Ведь из-за меня ты нарушил закон.
– Положим, у меня были на то свои причины, – хмыкнул Джерри, вспомнив взгляд офицера Джулии Метьюз, когда он зашел в отделение психологической службы и контроля – убедиться, что его документы о заключении брака занесены в личное дело и отмечены психологом.
– И они стоят тюремного заключения? – Карие глаза тревожно смотрели на него.
Джеральду вдруг захотелось обнять эту девушку, прижать к себе и прошептать на ухо что-нибудь ободряющее. Он сдержался. Лишь окинул ее наигранно-задумчивым взглядом, словно решая для себя что-то.
– Определенно стоят. Так что, думаю, в создавшейся ситуации мы оба виноваты. – Он встал и протянул руку, помогая подняться: – Поехали, а то Кетч озвереет, а его помощь может быть весьма кстати!
Глава 5
Они достаточно быстро добрались до жилища Джерри – небольшой квартиры в высотном здании, находившемся недалеко от космопорта. Пилот уверенно остановил флайбайк на одной из парковок, располагавшихся на верхних этажах здания, помог Анне-Бель слезть и повел к лифту.
– Я живу на пятидесятом этаже, – пояснил он. – Не фонтан, конечно, но и не совсем рядом с паркингом.
Девушка нахмурилась, но тут же вспомнила, что на Шайоне ценились квартиры на нижних этажах: они всегда стоили дороже, поскольку позволяли людям открывать окна и наслаждаться зеленью парков, которые были здесь в огромном количестве.
Раздалась тихая мелодия, подсказавшая, что лифт приехал, двери открылись, и они вышли в длинный коридор, по обе стороны которого располагались белые панели с номерами квартир.
Джерри уверенно провел девушку вглубь, подошел к одной из дверей-панелей и небрежно стукнул браслетом по сканеру:
– Сезам, откройся!
Панель словно нехотя начала сдвигаться. Анна-Бель удивленно посмотрела на пилота:
– «Сезам»?
Он слегка смутился:
– Да, это из старой сказки, знаешь, там бедный человек попал в пещеру, где разбойники прятали свои сокровища…
– Угу, – только и ответила Анна-Бель, вспомнив не только сказку, но и всю книгу, откуда была эта история, а также иллюстрации к ней: «Тысяча и одна ночь». |