Изменить размер шрифта - +

– Йа-у-у-у! – как всегда, бранчливо огрызнулся Коко и вышел из комнаты. Юм-Юм потрусила вслед за ним, бросив безразличный взгляд на человека, чьи колени так часто принадлежали только ей одной.

Квиллер почувствовал покалывание над верхней губой, что было дурным предзнаменованием, и принялся, поглаживая усы, изучать снимки, выбранные Коко. Шершавый кошачий язык и слюна оставили явственные следы на поверхности обеих фотографий, на которых Эвфония выглядела вызывающе счастливой; на одной она была снята рядом с жёлтой спортивной машиной, а на другой – на фоне экскурсионного автобуса <Парка розового заката>. Удивляло и беспокоило то, что двое из её спутников казались Квиллеру смутно знакомыми. Однако он не имел ни малейшего представления о том, кто они такие, где и при каких обстоятельствах он мог с ними встречаться.

 

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

 

 

Во вторник было светло и ясно, хотя Уэтерби Гуд не преминул напомнить слушателям о ноябрьских снегопадах и об угрозе оказаться застигнутым снежным бураном.

– Не хочешь ли пойти погулять? – обратился Квиллер к Коко. – Возможно, это твой последний шанс побывать на улице перед снегопадом. Постой, я возьму шлейку.

Юм-Юм, в словаре которой содержалось слово <шлейка>, моментально спряталась. Коко же замурлыкал, лег на бок и спокойно лежал в этой позе, пока Квиллер прилаживал шлейку у него под брюшком. Затем, выйдя на заднее крыльцо, Коко исследовал места, где гнусный О'Джей оставил свои метки. Покончив с этим, он направился к дорожке, идущей через задний двор к тротуару, на котором валялось несколько неубранных листьев, как будто специально дожидавшихся кого-то, кто вонзит в них когти, ударит их лапой, погонит и, наконец, пожует. Пока Коко предавался этим немудреным радостям, Квиллер заметил знакомую фигуру, продирающуюся сквозь пограничные кусты.

– Если ты ищешь О'Джея, – обратился он к сыну поверенного, – то его здесь нет.

 

Однако на этот раз мальчиком двигало желание пообщаться.

 

– Скоро выпадет снег, – сказал Тимми.

– Говорят… – ответил Квиллер, не проявляя желания продолжать беседу.

 

Мальчишка критически осмотрел Коко.

 

– Почему он покрыт такой смешной шкурой? – спросил он.

– Это не шкура. Это сиамский кот.

– А… – За этим последовала пауза, после чего Тимми сказал: – Я умею стоять на голове.

 

 

– Молодец! – похвалил Квиллер.

Последовала другая долгая пауза, во время которой Тимми, вытянув руки в стороны, стоял, балансируя, на одной ноге. Наконец он проговорил:

– Вам надо жениться на леди, которая живёт на заднем дворе. Тогда вы сможете жить вместе, и ей не придётся самой выносить мусор.

– Слушай, мальчик, а ты не хочешь немножко постоять на голове? – поморщился Квиллер.

– Мы скоро переезжаем.

– Что?

– Мы скоро уедем отсюда.

– Я искренне надеюсь, что ты не забудешь прихватить О'Джея с собой.

– Я перейду в другую школу, буду ездить на школьном автобусе, и это будет весело.

– Чем тебе не нравится жить здесь?

– Папа сказал, что какой-то чурбан купил этот дом.

– Прости, пожалуйста, – извинился Квиллер, – мне надо позвонить. – И он бросился по ступенькам заднего крыльца, увлекая за собой упирающегося Коко.

 

Позвонив Джуниору в редакцию, он сразу же обратился к нему с вопросом:

 

– Ты слышал новость? Ещё один дом на бульваре продан. Дом Пендера Вилмота. То есть проданы два соседних дома.

Быстрый переход