Не возражаете?
– Вы же знаете, я всегда рада помочь вам, мистер Квиллер, и отнюдь не из-за того, что вы прислали мне этот вкуснейший шоколад.
– Ну спасибо, давайте начнем с того утра, когда вы обнаружили её тело. Что вы сделали?
– Я позвонила в контору, они доложили начальству, и оно сразу же явилось.
– И какова была реакция Бетти и Клода? – будто невзначай спросил Квиллер.
– А их не было. Они уехали в город, за начальника оставался Пит. Ну, вы помните, это их помощник, очень приятный человек, очень участливый.
– Ну а он как реагировал – был потрясён случившимся?
– Да нет, не особенно. Здесь ведь многие умирают, что естественно для такого места. Идёт постоянная смена обитателей.
– А что, Бетти и Клод часто уезжают в город?
– Я бы не сказала. Они с севера и иногда отправляются туда, чтобы навестить своих родных.
– А откуда с севера? – спросил он с некоторым любопытством.
– Возможно, из Висконсина. Они иногда вспоминают в разговоре Грин Бэй Пакерс и Милуоки Брюэрс. Однако не уверена. Но если вам надо, я постараюсь выяснить.
– Нет, это не столь важно. Скажите мне вот что: миссис Гейдж когда-либо говорила о своём доме в Пикаксе? Он принадлежал семейству её супруга на протяжении многих поколений.
– Да, я знаю, – сказала Селия. – Она показывала видеофильм в клубе, и не потому, что хотела похвастаться, нет, а потому, что мы побывали на экскурсии в нескольких старинных домах здесь и она думала, нам будет интересно посмотреть, как выглядит дом прошлого века на севере. О, в её доме были удивительные вещи!
– А мистер Крузо видел этот фильм?
– Мистер Крокус, – поправила она, – он до сих пор вспоминает этот дом. Он заходит ко мне, чтобы поговорить об Эвфонии. Сегодня он сообщил мне кое-что по секрету. До официального объявления никто из обитателей парка не должен знать об этом, но вам я могу сказать. Знаете, она оставила кучу денег парку на строительство оздоровительного центра!
– А как он об этом узнал?
– Эвфония ему рассказала. Полагаю, их связывала нежная дружба и вкусы у них были общие. Мы все думали, что они вот-вот поженятся. Поэтому-то он так безутешен.
– Дааа, – задумчиво протянул Квиллер, а затем спросил: – Как вы думаете, мистер Крокус согласился бы поговорить со мной, чтобы уточнить некоторые моменты биографии миссис Гейдж?
– Не знаю. Он довольно скрытный человек, но я могла бы попросить его об этом…
– Если бы вы нашли в себе силы! – воскликнул он с надеждой в голосе. – Я так благодарен вам за участие и помощь, Селия. Вы позволите позвонить вам снова?
– Зачем об этом спрашивать, мистер Квиллер. Я с удовольствием отвечаю на ваши вопросы.
Закончив разговор, он опустился в свое любимое глубокое кресло, и Юм-Юм тут же изящной походкой вошла в библиотеку.
– Приветствую вас, принцесса, – обратился к ней Квиллер. – Где изволили пребывать?
Восприняв его слова как приглашение, кошечка легко вспрыгнула к нему на колени и, обернувшись три раза вокруг себя, нашла место поудобнее и улеглась. Он легонько переместил её в более удобное для себя положение и спросил:
– А что поделывает ваш коллега?
Ответом на вопрос было мяуканье, донесшееся из чулана, затем последовала серия непонятных звуков, возбудивших любопытство Квиллера. Он извинился перед Юм-Юм и пошел узнать, в чем дело. Коко пытался извлечь на свет какой-то небольшой предмет, дергая его лапой то с одной, то с другой стороны, что, очевидно, изрядно забавляло его. Оказалось, что это небольшая коробочка, покрытая красно-коричневым бархатом.
Квиллер завладел коробочкой и тут же позвонил Джуниору. |