Не распаковываясь дальше, он позвонил домой шефу полиции.
– Энди, я получил твою телефонограмму, а теперь и у меня есть кое-какая информация.
– Где ты?
– Снова в яблочном амбаре, но был на острове во время шторма.
– Ну и каков он был?
– Нечто среднее между ужасом и скукой. Может, зайдешь поболтать, пропустим рюмочку доброго скотча?
– Буду через три минуты.
Вверх по пандусам галопом прогремели лапы, покружили по балконам, поперёк балок, потом - снова вниз, на уровень антресолей, оттуда ринулись в мягкое кресло в бельэтаже. После двух недель заключения они заново открывали ПРОСТРАНСТВО.
– Клянусь больше никогда не подвергать вас, ребятки, такому испытанию! - сказал им Квиллер.
Поджидая Броуди, он ещё раз взглянул на записку Двайта Сомерса:
Не хочу сообщать тебе эту конфиденциальную информацию по телефону (я применил тактику Уотергейта, чтобы её заполучить), сам же отбываю с острова следующим паромом. Бросаю эту грязную работенку! Получил предложение от фирмы в Локмастере - кажется, недурное. Последнее имя Нуазетты - Дюлак. Постоянное место жительства - Лейк Уорс, Флорида. Надеюсь, это поможет.
Почти тут же стала видна машина, мелькающая сквозь рощу и подпрыгивающая на ухабистой дороге. Это было явление, которое всегда взбудораживало Коко.
– Это Закон! - предостерёг его Квиллер. - Пожалуйста, никаких кошачьих истерик!
Энди припарковался у задней двери и, неистовствуя, влетел через кухню.
– Ну, пусть только твоя информация будет недостаточно хороша! Ты оторвал меня от специального телевыпуска об Эдинбурге!
– Если она окажется недостаточно хороша, чтобы представить её прокурору, я угощаю вас с женой обедом в «Старой мельнице».
Скотч для Энди был готов - с капелькой воды и без всякого льда, - и двое мужчин взяли стаканы с собой в гостиную, где шеф погрузился в подушки несусветно громадного кресла.
– Говорят, отелю здорово досталось, как я и предсказывал.
– Древние боги острова Завтрак с самого начала наложили проклятие на курорт Грушевого острова.
– Нельзя сражаться с природой… как и с мэрией. Так что ты заполучил? Твердую улику или мягонькие ниточки?
– Я заполучил лезвие кайлы от ножовки, кое-какие сигналы от Коко (который никогда не ошибается) и предостаточно всякого, чтобы понять, что к чему, и доказать саботаж, двоеженство, поджог, убийство и целый ряд покушений на убийства. Все пытались изобразить их несчастными случаями, но я настаиваю: они возникли в результате двух преступных заговоров, - и обоими руководила одна паршивая овца из богатой чикагской семьи. Оказавшись женатым одновременно на Джун Холибартон и Нуазетте Дюлак, Джек решил избавиться от одной жены и помог другой избавиться от прежнего мужа. Я сказал бы, что оба убийства были совершены с помощью отравленных напитков, которые выпили обе жертвы. Потом загорелся матрас Джун, а Жорж Дюлак упал в бассейн отеля. Обе истории, - подчеркнул Квиллер, - сделали курорту скверную рекламу, но фактически были побочной сюжетной линией. Основная кампания по очернению курорта и подрыву его туристского бизнеса была спланирована двоеженцем и служащим его фамильного поместья. Я назову имена, когда буду говорить с прокурором.
– Многое ли из этих открытий приходится на твою долю? - ехидно поинтересовался шеф.
– Можешь считать как угодно, но это дедукция, основанная на наблюдении, показаниях свидетелей и намеках Коко.
Квиллер пустился в некоторые детали - проанализировал отравление гумбо, находку лезвия от ножовки и спор в конюшне. Он счел, что самое лучшее - не поминать о домино. Восхищение, которое Броуди питал к оккультным талантам Коко, имело свои пределы.
– Освежить тебе питье, Энди?
– Только самую малость. |