- По-моему, быть котом не так уж и плохо. Я вот очень жалею, что при всем своем могуществе не могу превратиться в какого-нибудь зверя хоть на время.
- Вам надо с Коллет поговорить, - посоветовал я. - Думаю, она вам свое зелье охотно даст. Только заранее подберите такое ограничивающее условие, чтобы без труда вернуться в человеческий облик - поверьте, вам этого очень быстро захочется.
- Не думаю… Я всегда мечтала… - На минуту лицо королевы стало непривычно грустным, но она тут же спохватилась и беззаботно махнула рукой: - Ах, да неважно! Спасибо за хороший совет, Конрад. Надо будет послать в этот ваш… Бублинг?.. Надо будет послать делегацию.
- Только не медведей!
- А-ха-ха! Ну конечно нет - им же там жарко будет! Не беспокойся, у меня есть доверенные слуги, которым можно поручить такую миссию.
- Однако есть еще один момент, про который вы забыли, - посланец Тьмы. Я бы не хотел, чтобы из-за меня вы и ваш замок подвергались опасности!
- Посланец Тьмы? - Королева рассмеялась своим восхитительным смехом. - Ох, Конрад, не беспокойся об этом! На самом деле мне очень хочется посмотреть на твою встречу с этим посланцем! Я так люблю неожиданности!
- Что ж… Как скажете, моя повелительница! - учтиво поклонился я. - Желаете ли послушать еще какие-нибудь истории или вас ждут государственные дела?
- Какие тут могут быть государственные дела? - хмыкнула королева. - Но кое-что мне нужно будет сделать, так что мы на время расстанемся. Обед вам доставят в вашу комнату, а вечером мы встретимся опять - я собираюсь устроить фейерверк.
- Фейерверк?
- О да! Это одно из моих любимых развлечений. Здесь, среди снега и льда, это особенно волшебное зрелище. Позволю себе маленькое хвастовство - фейерверки мне поставляют лучшие мастера из Чайны! А уж они-то знают свое дело!
Когда мы вновь оказались в гостевом зале, Архимед сразу бросился ко мне и, оттащив в сторону, стал строить такие странные гримасы, что я даже слегка испугался.
- Э-э-э… Устрицы были несвежими? Или в салате слишком много специй?
- Какие устрицы?! - прошептал Архимед, опасливо косясь на Николаса. - Фейерверки!
- Ты хочешь посмотреть на фейерверки? Я тебя понимаю - жалко было бы упустить такое зрелище. Собственно, мы его и не упустим в любом случае.
- Конрад, ты что, не понимаешь? Проснись! Это же решение для второй составляющей задачи. И, возможно, для третьей!
- Что? Ты о чем вообще?
- Тс-с-с-с! - зашипел Архимед не хуже иной змеи. - С ума сошел? Хочешь, чтобы Николас опять взбесился?
- Не хочу! - искренне признался я, вспомнив жуткую черную бездну, заглянувшую в меня из дула пистолета. - Но я все равно ничего не понимаю.
- А… ну ладно. Я все время забываю, что обычные люди мыслят гораздо примитивнее меня, - вздохнул Архимед. - В общем, имей в виду, что проблема с королевой решена - я знаю, как ее отвлечь. А если мои расчеты оправдаются, то и сани к берегу мы доставим без проблем!
- Архимед… Ну что тут сказать? Ты - гений!
- Я это знаю, - важно кивнул изобретатель.
- Тогда продумай пока все детали, а я придумаю, что делать с нашим влюбленным ярлом, пока он глупостей не натворил. Хосе Альфонсо? - спросил я в пространство. - Ты здесь?
- А где ж мне быть еще?
- Я беспокоюсь за Герду. |