– Нет, я не буду пить, – решительно отказалась Кэсс, присаживаясь возле Мабри. – Так что сказал врач?
– Мне он ничего не сказал, – пожала плечами Мабри.
– А нечего говорить, крошка, – отмахнулся Шон. – Он сказал, что я силен как бык и, продолжая в том же духе, проживу еще шестьдесят четыре года.
– Не болтай! – строго одернула его Кэсс.
Шон чарующе улыбнулся.
– Умеренность в питье, – провозгласил он, приподнимая стакан, – добрая пища, секс, – он игриво подмигнул элегантной Мабри, – ну и, разумеется, работа. Вот гарантия вечной жизни.
– А как насчет семьи? – не удержалась Кэсс. – Детей?
– Ну да, тоже верно, – согласился Шон после некоторого раздумья. – Тем более что все это у меня есть. Старшая дочь здесь, рядом со мной. Жаль только, Колин с Франческой далеко. Особенно Франческа. Твоя младшая сестричка, Кэсси, просто прелесть. До чего обидно, что вредоносная мамаша держит ее на другом краю света.
– Альба живет в Италии, – напомнила Кэссиди. – Сам виноват – нечего было жениться на графине.
– Нет, я виноват в том, что развелся с ней, – вздохнул Шон, на мгновение забывшись. В следующий миг он метнул рысий взгляд на Мабри, но та сделала вид, что ничего не заметила. – Впрочем, я и сейчас счастлив, – поправился он. – Чудесное общество, увлекательная работа, прекрасная пища, общение с людьми… Чего еще желать? – Он подлил себе еще виски. – Кстати, об общении – я, пожалуй, оставлю вас посплетничать вдвоем. Я ведь знаю – вам не терпится мне косточки перемыть.
– Ты не поверишь, Шон, но у нас с твоей дочерью есть и другие темы для разговора, – промолвила Мабри, однако супруг, как всегда, пропустил ее слова мимо ушей – он, посвистывая, удалился в холл.
– Рада тебя видеть, Мабри, – сказала Кэссиди.
Мабри ответила не сразу. Некоторое время она молча смотрела на Кэссиди пытливым взглядом. Наконец спросила:
– Ты и правда сама согласилась, Кэсси? Я не хочу, чтобы он на тебя давил.
– К сожалению, Шон иначе не умеет, Мабри, – улыбнулась Кэссиди. – Ничего, не волнуйся за меня, я ведь в любой момент могу все бросить и уехать. Сбежать посреди ночи. Кстати, чем ты руководствовалась, переделывая мою спальню?
– У меня была депрессия, – сухо ответила Мабри.
– Почему? Ты ведь всегда такая спокойная и выдержанная.
– Бренность бытия, – вздохнула Мабри. – Вот что заставляет меня грустить. Никуда от этого не уйти. Я старею, Шон стареет, все кругом умирают.
– Зря вы впустили к себе Тьернана, – вздохнула Кэссиди. – Одно его присутствие кого угодно в гроб вгонит. От него… могилой веет.
– Вот уж не ожидала, что ты такая впечатлительная.
Кэссиди показалось, что в голосе ее мачехи прозвучал скрытый упрек. Она поспешила перевести свои слова в шутку:
– Во всяком случае, я не стала бы выдвигать его кандидатуру на звание лучшего женатого мужчины года.
– Не стоит делать поспешных выводов, – промолвила Мабри. – Тем более что я впала в депрессию еще до того, как твой отец обзавелся новой игрушкой. – Она кинула взгляд на зеркальную стену. – Я всерьез подумываю о пластической операции. – И погладила безукоризненно гладкую шею.
– Каков бы ни был результат, он будет лучше моей спальни, – съязвила Кэссиди. |