Изменить размер шрифта - +
Э.
     Шенкс, Кристофер Бэмфорд".

     Я вернул документ Вулфу, сел за стол и снова ухмыльнулся. Вулф же свернул бумагу и сунул ее под окаменевший кусок дерева, которым он

пользовался как пресс-папье.
     Фрост сказал:
     - Это самое лучшее, что я мог придумать. Вы мне необходимы. Это дело должно быть раскрыто. Я должен заполучить вас. Вы поедете?
     Вулф выводил указательным пальцем круги на ручке кресла.
     - Почему, черт возьми, они подписали эту штуку?
     - Потому, что я просил их это сделать. Я объяснил. Я сказал им, что никто, кроме вас, не может решить эту задачу и что вас нужно уговорить.

Я также сказал им, что, кроме денег и еды, единственное, что вас интересует, - это орхидеи, и что никто не может повлиять на вас кроме них,

лучших специалистов по орхидеям в Америке. У меня были рекомендательные письма к ним. Я сделал все правильно. Вы заметили, что я ограничил мой

список самыми авторитетными. Поедете?
     Вулф вздохнул.
     - У Алекса Мартина сорок тысяч растений, а он не стал подписывать, а?
     - Он подписал бы, если бы я постарался, но Глюкнер сказал мне, что вы считаете Мартина нечестным и плохим специалистом... Так поедете?
     - Ерунда. - Вулф вздохнул. - Дьявольская наглость.
     Он погрозил пальцем молодому человеку.
     - Послушайте. Вы, кажется, ни перед чем не остановитесь. Вы отрываете этих достойных людей от их работы, чтобы заставить их подписать эту

идиотскую бумагу. Вы осаждаете меня. Почему? Откуда такой большой интерес к этому делу? Убитая девушка - кем она была для вас?
     - Никем! - Фрост заколебался, затем продолжал:
     - Она никем не была для меня. Просто знакомая. Но опасность... Проклятие, разрешите мне рассказать вам об этом. О том, как это произошло...
     - Пожалуйста, мистер Фрост. - Вулф был по-прежнему холоден. - Но позвольте, если убитая девушка ничего не значила для вас, в каком

положении будет детектив, нанятый вами? Если вы не могли убедить мистера Мак-Нэра и других приехать ко мне, было бы бесполезно мне ехать к ним.
     - Нет, это не так. Я объясню, что...
     - Очень хорошо. Другой момент. Я беру дорого.
     Молодой человек покраснел.
     - Я знаю, что вы берете дорого... Я промотал много отцовских денег, с тех пор как надел длинные штаны, а на добрую их долю за последние два

года создавал спектакли. Все они были неудачными, но теперь мне удалось создать действительно стоящую вещь. Пьеса пошла две недели назад и будет

идти и давать доход еще десять недель. Она называется - "Пули к завтраку". У меня будет достаточно наличных денег, чтобы заплатить вам гонорар.

Если только вы выясните, откуда, черт возьми, этот яд, и поможете мне найти способ...
     Он замолчал. Вулф подсказал ему:
     - Итак, сэр, какой способ?
     Фрост нахмурился.
     - Способ вытащить мою кузину, вернее, орто-кузину, из этой гибельной дыры. Моя кузина - это дочь брата моего отца.
     - Действительно. - Вулф посмотрел на него. - Вы антрополог?
     - Нет. - Фрост опять покраснел. - Я уже сказал, что мой бизнес - спектакли. Я могу заплатить вам гонорар - в пределах разумного и даже

больше.
Быстрый переход