HK издал низкое извиняющее гудение.
— Как мы можем их остановить? Они собираются взорвать нас в воздухе!
— Основная система управления находится внутри башни, — ответил дроид. — Я мог бы изменить её настройки. Но это значит, что…
БУМ! Очередной выстрел, еще более мощный, ударил в «Майроко» снизу, отчего он сильно содрогнулся. Зo рухнула в кресло второго пилота и застегнула ремни безопасности на груди и талии. Она видела, как целые ряды дюрастиловых башенок вырисовываются на снегу. Торчащие из них пушки посылали в сторону корабля залп за залпом красных энергетических зарядов.
— Веди нас вниз, — крикнула она Фроде, указывая на место, где возвышалась башня Скабруса, торчащая словно черный указательный палец, показывающий на них. Фроде, в свою очередь, не спорил, с трудом уворачиваясь от выстрелов, стараясь, чтобы «Майроко» не был сбит, и повел его к башне.
Через мгновение ее вершина оказалась под ними, как плоский черный диск, окруженный подсветкой снизу, и с резким скрежетом металла о металл шасси «Майроко» коснулось крыши. Несколько энергетических зарядов прошили воздух прямо перед ними, а один из них рикошетом от башни врезался в борт корабля. Дефлекторные щиты выдержали удар и после этого отключились — наступила тишина.
— Скорее, — крикнул Фроде, отстегивая ремни. — Мы не продержимся здесь и тридцати секунд.
HK уже исчез из кабины, спеша вниз к наружному люку… Через мгновение сработала сигнализация, извещающая, что люк открылся, а Зo и Фроде в это время смотрели из рубки на верхнюю часть башни.
— Нет, — прохрипела она.
— Что?
Зo почувствовала, как все внутри неё похолодело, а горло сжимается от отвращения. Вглядываясь в серую предрассветную мглу, освещенную первыми лучами восходящего светила, она заметила выползавших наружу из верхнего зала башни на крышу мертвецов. Они, выбравшись через разбитые окна последнего этажа, уже направились к кораблю. Башня была полна ими под завязку. И тут она вспомнила слова, что сказал дроид.
Дроид серии НК — Есть ли кто-нибудь еще на борту?
— Только вифид, охотник за головами, — нахмурился Фроде. — А что?
— HK сказал, что на борту инфекция.
— Что? — Он посмотрел на себя, руками разглаживая свой летный комбинезон, как будто ища признаки заболевания. — Где?
— Он не сказал где, но…
БУМ! Сильный удар энергии врезался в бок «Майроко». Он был достаточно сильный, чтобы отшвырнуть корабль к краю башни. Через обзорный иллюминатор рубки Зo увидела, как корабль врезался носовой частью в толпу мертвецов, оказавшихся на краю крыши, сбрасывая их вниз, навстречу с землей. Корабль продолжил свое скольжение, покачнулся, наклонился, и нырнув носом вниз, стал падать.
Внезапно Зo поняла, что она смотрит прямо вниз, на поверхность планеты, стремительно несущуюся навстречу.
«Мы падаем», кричал ее разум, «что ты собираешься…»
Фроде успел запустить двигатели, и «Майроко» в последнюю секунду рванулся вверх, сметая со скалистой поверхности, попавшиеся на пути, строения ситов.
Пролетая над башней, Зо, оглянувшись, посмотрела на неё, хорошо видимую сейчас в утреннем свете. Её крыша все еще кишела ситами-мертвецами. Все ученики Академии, которые были инфицированы, уже заполнили площадку, где только что стоял «Майроко». Они стояли и кричали все вместе, широко разинув рты, и хотя Зo не могла слышать их крик, она чувствовала, как он резонирует в ее грудной клетке, в голове и сердце. Она знала, что этот крик надолго останется в её памяти, если не навсегда.
— Дроид должен уже добраться до главного пульта управления, — сказал Фроде, показывая вниз. |