Изменить размер шрифта - +
Он больше не беспокоился за Кэла. Его мальчик… Нет, он уже взрослый мужчина, и этот мужчина выбрал свой путь.

Джозеф крепко сжимал клинок, тот самый, что убил его жену, тот самый, что сын приставил к его горлу и потом вернул ему. Круг замкнулся.

Джозеф слышал, что за ним пришли. Ему не обязательно было видеть большой стальной нож в руке охранника, чтобы понять, что произойдет. Он слышал быстрые уверенные шаги у себя за спиной.

И как только Джозеф почувствовал дыхание невидимого убийцы, он обернулся и со спокойной непринужденностью вонзил клинок ассасина ему в живот.

Последний подарок от сына. Наконец-то Джозеф Линч, как и его жена, может умереть за Кредо.

К Джозефу бросились трое охранников. До смешного легко ему удалось убить сначала одного, потом другого. Но как и должно было, вероятно, случиться, третий зашел со спины и глубоко всадил острое как бритва лезвие.

Боль была подарком. Впервые за долгие годы она дала Джозефу возможность почувствовать себя живым. Охранник вытащил лезвие, и горячая кровь хлынула из раны в боку Джозефа.

«Моя кровь мне не принадлежит», – подумал Джозеф Линч, ассасин, и улыбнулся, закрывая глаза и погружаясь в беспредельную холодную пустоту.

Отныне он был свободен.

 

Кэл внимательно разглядывал их лица, вступая в контакт с каждым. Были ли все они его предками? Было ли это молчаливое осуждение… или благословение?

Только Кэл знал ответы. Но как бы там ни было, ее время общения с ним истекало. И от этого было невыносимо больно.

Одна из фигур, появившаяся последней, была ниже всех и стройнее. Она, так же как и все, подняла голову и посмотрела на Кэла.

Мать Кэла – стройная, с лицом сказочной феи, с волосами цвета меда – глядела на сына, и улыбка дрожала на ее губах.

Казалось, с лица Кэла стерлись годы. Таким София видела его впервые – а в каком-то смысле она знала его всю жизнь. Он выглядел сейчас по-детски беззащитным. Кэл медленно, словно во сне, подошел к голографическому изображению своей матери настолько близко, что, казалось, мог протянуть руку и дотронуться.

Никогда и никому София так не завидовала, как Каллуму Линчу в этот момент. Момент, в котором ей не было места… Это было слишком личное. Только для них двоих. Для них и для всех остальных ассасинов, включая тех, чьи потомки дрались сейчас в коридорах здания.

Тамплиеру здесь не было места.

Еще один ассасин поднял голову. И посмотрел не на Кэла, стоявшего в круге ассасинов, а на нее. Стройная фигура в простом полотняном капюшоне коричневого цвета.

Голубые глаза, подведенные сурьмой, смотрели прямо в глаза Софии. Она узнала это лицо, украшенное крошечными татуировками.

У нее перехватило дыхание.

Лицо под коричневым капюшоном было ее лицом.

София застыла как парализованная, ее захлестывали эмоции: ужас, радость, страх, удивление. Она стала медленно приближаться к кругу ассасинов, но вдруг почувствовала, как сильные руки Макгоуэна потащили ее прочь.

– Нет! – закричала София, вырываясь изо всех сил. Но Макгоуэн умел усмирять куда более крепких мужчин, таких как Кэл, и ему не составило труда оторвать ее от самой великой тайны в ее жизни, от ответов на те вопросы, о существовании которых она даже не подозревала. Она молотила руками, брыкалась, но он тащил ее к ожидавшему на площадке вертолету. София едва не задыхалась от отчаяния.

За спиной она слышала звуки разгоревшейся схватки, подступавшей все ближе.

Ассасины шли за Кэлом – за своим братом.

И она была рада этому.

 

 

Как и планировалось, Эмир заблокировал максимальное число охранников в различных помещениях здания и выпустил всех пациентов. Пациенты в той или иной степени были союзниками – всех их связывало братство.

Быстрый переход