Пациенты в той или иной степени были союзниками – всех их связывало братство. Но лишь небольшая группа – Мусса, Эмир, Лин и Натан – оставалась в здравом уме и сохраняла прочную связь со своими предками.
И еще… Каллум Линч.
Мусса бежал впереди благодаря своим длинным ногам. Он услышал неприятный шум за спиной, краем глаза зацепил охранницу, возникшую в дверном проеме; она целилась из арбалета.
Лин молниеносно устранила ее: выхватила арбалет и дубинку, которая, следуя за разворотом ее тела, описала дугу и с силой обрушилась на охранницу, ломая ей ребра и сбивая с ног.
Мусса нажал кнопку внутренней связи у двери и заорал:
– Эмир, мы здесь!
– Открываю, – раздался голос Эмира, и серебристые металлические двери разъехались. Мусса ждал Лин, которая выпускала один арбалетный болт за другим в гнавшихся за ними охранников.
В крытом переходе над головой Лин началась какая-то суматоха. Мусса свирепо оскалился в улыбке, когда Натан мягко приземлился на пол. Втроем они вбежали в комнату, и Эмир закрыл за ними двери.
Ее слова, как и ее лицо, были прекрасны.
– Ты не один, Кэл, – ласково сказала она. – И никогда не был один.
И да, это действительно был ее голос. Он звучал у него в голове сейчас, как и тогда, когда она читала стихотворение Роберта Фроста, неторопливо и тонко, с любовью, внушая детскому восприимчивому уму важность бережного отношения к яблокам.
Голографический фантом матери говорил, и Кэл впитывал каждое слово.
– Прошлое остается у нас за спиной… но тот выбор, который мы делаем, живет с нами вечно.
Она помолчала, глядя ему в глаза, и снова начала говорить, но это были не строчки стихотворения:
– Там, где другие слепо следуют за истиной, помни…
– …ничто не истинно… – От избытка чувств его голос прозвучал низко и хрипло. Он даже не подозревал, что запомнил слова, сказанные Агиларом де Нерхой.
Возможно, он никогда не забывал их.
– Там, где другие ограничены нравственными и иными законами, помни…
– …все дозволено…
Лицо матери осветилось гордостью и печалью.
– Мы трудимся во тьме, дабы служить свету.
– Мы – ассасины.
Она повернулась, когда в круг вступила новая фигура.
Боль и радость смешались в сердце Кэла, когда подошедший поднял голову. Он узнал лицо под капюшоном.
Это был отец.
Но не такой, каким он видел его в последний раз – пожилой, ссутулившийся, с выцветшими глазами, с лицом, измученным душевными страданиями, балансирующий на грани безумия.
Мужчина, стоявший сейчас перед Кэлом, был тем Джозефом Линчем, которого он знал в детстве до того самого дня, когда тамплиеры приехали и превратили всю его жизнь в ад.
Больше всего на свете Кэл хотел бы удержать этот момент, соединяющий его самые сладкие грезы и самые страшные кошмары. Но Кэл еще не до конца понимал, что делает, и потому не мог удержать его.
В таком же призрачном молчании ассасины один за другим развернулись и стали уходить, исчезая там, откуда пришли.
Последними уходили его родители.
Мать на прощание посмотрела на него с любовью и нежностью, и вместе с отцом они начали удаляться. Кэл смотрел им вслед, пока фигуры в капюшонах не растаяли.
Но, как сказала ему мать, он был не один.
И пока она говорила, новые братья и сестры собрались вокруг него. Сражаясь за свою жизнь, они пробились в этот зал, в это самое мгновение. Он посмотрел на них, затем снял устройство эпидуральной анестезии, причинившее ему столько боли, но подарившее неожиданную радость. Затем сам отстегнул ремень с логотипом ненавистного «Абстерго» и почувствовал настоящее освобождение. |