Власти Оклахомы известят всех любопытных журналистов, что участие федералов заключалось лишь в опознании преступника – обычное содействие ФБР, оказываемое местной полиции. Тем временем Федеральное бюро расследований приняло на себя всю работу и заполнило район своими агентами. Местным жителям сообщили, что на ближайших военных базах проводятся обычные учения, связанные с поиском и спасением людей, чем и объясняется шум вертолетов, постоянно снующих над головами. Сотрудникам проекта «Чайный клипер» рассказали, что произошло на самом деле, и посоветовали хранить этот секрет наравне с теми, которыми они уже владеют.
Понадобилось несколько часов, чтобы отыскать автомобиль Грегори. В нем не было обнаружено никаких отпечатков пальцев – Бизарина, разумеется, надевала перетки, – хотя, судя по тому месту, куда отогнали машину, похитители майора Грегори действовали весьма профессионально.
Исчезновение Грегори подняло на ноги в Вашингтоне куда более важных лиц, чем Райан. Президент сразу вызвал к себе генерала Билла Паркса, директора ФБР Эмиля Джейкобса и судью Мура.
– Что нового? – спросил он у Джейкобса.
– Для расследования требуется время, господин президент. Я послал туда лучших следователей, но если подгонять их, стоя за спиной, это только помешает.
– Билл, – повернулся президент к генералу Парксу, – насколько важен этот молодой человек?
– Ему цены нет, – просто ответил Парке. – Это один из трех ведущих ученых проекта. Таким людям трудно найти замену.
Президент внимательно выслушал руководителя проекта и взглянул на судью Мура.
– Это вызвано нашими действиями?
– Да, господин президент, можно сказать и так. По‑видимому, мы нанесли очень чувствительный удар Герасимову. Я согласен с генералом Парксом. Русские хотят узнать то, что известно Грегори. Герасимов считает, наверно, что, если ему удастся получить информацию такой огромной важности, он сумеет преодолеть политические последствия, связанные с разоблачением дела о «Красном Октябре». Нам, конечно, трудно предсказывать события с противоположного берега океана, но у него, несомненно, немалые шансы на успех.
– Я ведь чувствовал, что не следует идти на такой шаг, – тихо произнес президент. – Однако ничего не поделаешь, я взял на себя ответственность. Если об этом станет известно прессе...
– Сэр, если репортеры пронюхают, можете не сомневаться. они узнают это не от ЦРУ. К тому же мы всегда можем заявить, что это была отчаянная – пожалуй, я сказал бы, «решительная» – попытка спасти жизнь нашего агента. В дальнейшие разъяснения можно и не вдаваться, потому что подобных шагов ожидают от разведывательных служб. Русские прилагают все силы для спасения своих агентов – и мы тоже. Таково одно из правил игры.
– Какое место в этих правилах отводится майору Грегори? – спросил Паркс. – А если они подумают, что у нас есть шанс освободить его?
– Не знаю, – признался Мур. – Если Герасимову удастся удержаться на своем посту, он наверняка сообщит нам, что это мы заставили его пойти на такой шаг, что он извиняется и обещает, что это не повторится. Он не будет возражать против наших ответных мер – мы устраним одного или двух агентов КГБ, – но, по‑видимому, все этим и кончится, потому что ни КГБ, ни ЦРУ не хотят начинать открытую войну. Что касается прямого ответа на ваш вопрос, генерал, то, по моему мнению, у похитителей есть приказ в случае опасности покончить с ним.
– Вы хотите сказать – убить его? – спросил президент.
– Нельзя исключать такую вероятность. Судя по всему, Герасимов отдал распоряжение о проведении этой операции в крайней спешке. |