Само ее
имя звучало музыкой.
Найл, очевидно, задремал.
Внезапный луч света заставил его вздрогнуть.
- Не бойся, здесь только я одна. - В комнату вошла Мерлью с небольшим
светильником в руках.- Можешь выходить. Отец хочет тебя видеть.
Он направился следом за ней по коридору:
- А что с матерью, Вайгом?
- Их здесь уже нет. Посмотри.
Она толкнула крайнюю дверь. Комната была пуста.
Начали спускаться по лестнице. Бойцовые пауки куда-то исчезли. Нижние
этажи заливал свет многочисленных масляных ламп, некоторые из которых,
стоявшие на высоких ножках, напоминали золотисто сияющие снопы. Мерлью,
задув свой светильник, толкнула какую-то дверь:
- Вот сюда.
Он вошел в большую комнату, стены которой были увешаны голубыми и
золотистыми занавесями. Мебель примерно такая же, что стояла у Каззака в
Дире, только сделана искуснее. На подушках полулежали пять-шесть
девиц-служанок, расчесывая друг другу волосы.
Мерлью хлопнула в ладоши:
- Беррис, Нелла!
Поднялись две девушки. Найл видел их сегодня утром, это они стояли
возле Каззака с опахалами. Одна из них бросила взгляд на Найла и прыснула в
кулачок.
- В чем дело?
Ничего не говоря, та указала пальцем на настенное металлическое
зеркало, и Найл обнаружил, что слева лицо и бок у него густо покрыты пылью.
Прочие, разобравшись, что к чему, тоже покатились со смеху. Мерлью залилась
краской:
- Довольно. Пошевеливайтесь!
Однако служанки явно не боялись ее гнева. Одна из них, все еще смеясь,
взяла Найла за руку и вывела его из комнаты, вторая поспешила следом. Он
проследовал с ними по коридору и вошел в просторное, облицованное белым
камнем помещение, воздух в котором был ощутимо тяжелым от теплого водяного
пара и густого аромата благовоний. Пол здесь был выложен мозаикой и чем-то
походил на тот, что в храме посреди пустыни. В середине находилось большое
углубление-ванна, сквозь завесу пара соблазнительно поблескивала
голубоватая вода.
Девушки - обе смуглые, темноглазые - подвели его к самому краю. В
умащенную благовониями воду вели ступеньки. Когда одна из служанок
прикоснулась к его рубашке, собираясь снять. Найл испуганно вздрогнул и
ухватился за полу. Девушки рассмеялись.
- Ну, это ты дурака валяешь! Кто же лезет в ванну в одежде?
- Да я и сам могу раздеться...
У них в пещере мать и Ингельд раздевались всегда в темноте, а мужчины
отводили глаза.
Одна из служанок, что повыше, покачала головой:
- Это наша работа. Не надо бояться. Мы управителя купаем каждое утро.
Найл позволил снять с себя одежду, и девушки, взяв его под руки, стали
помогать спускаться в воду. |