Изменить размер шрифта - +
Хотелось кричать и плакать, умолять и рычать от ненависти, наносить удары и убивать… но, увы, уже было поздно.

Слишком поздно.

Тяжело дыша, она поднялась на ноги, достала кол и приготовилась вонзить его Хеде прямо в сердце. Вспомнилось вдруг, как они с сестрой гуляли по берегу моря; в ярко-розовом бикини Хеда пронзительно кричала, когда накатывалась волна и омывала ей ноги.

— Какая холодная! — кричала она.

— И акул здесь кишмя кишит, — весело кричала Дженн в ответ.

Встряхнувшись, Дженн вытерла слезы. Причитая и всхлипывая, она подняла руку с колом и резко опустила его…

…но Антонио успел перехватить ее руку, когда заточенному острию не хватило буквально миллиметра, чтобы пронзить грудь Хеды. За спиной Антонио на помощь дерущимся появились Эрико, Джеми и Скай. А за ними и Марк вместе с дюжиной своих бойцов, оказавшихся поблизости.

— Антонио, Антонио, я должна это сделать! — кричала Дженн, перекрывая шум. — Они превратили ее в вампира.

— Нет, не должна, — ответил Антонио, пытаясь вырвать из ее руки кол. — Я могу помочь ей. Я спасу ее.

А вокруг продолжался бой. Вампиры один за другим рассыпались в прах. Рядом с ней упал замертво молодой революционер, шея его была свернута на сторону, а остекленевшие глаза смотрели на нее, словно умоляли сделать что-нибудь.

«Вот оно, испытание», — подумала она, и мир вокруг нее накрыли холод и мрак. Она уже не слышала звуков боя, не видела ничего, кроме кола в своей руке и красных глаз Хеды.

«Я охотник, а она вампир».

Еще холодней.

Еще мрачнее.

Она не в силах этого сделать.

«Настал для тебя момент истины. Когда надо следовать своему призванию. Когда надо делать то, для чего ты была рождена».

— Я должна, — снова проговорила она, едва ворочая языком. — Нам нельзя рисковать.

— Ты уже рисковала, связавшись со мной, — стоял на своем Антонио. — Дай мне хотя бы попробовать, ради тебя и ради нее.

Дженн секунду пристально смотрела ему в глаза, сердце ее отчаянно боролось с разумом. Антонио был ранен: на лице его и на груди были глубокие, кровавые царапины и порезы. В плече зияла глубокая рана, нанесенная непонятно чем. Он весь дрожал, и до нее вдруг дошло, что он едва держится на ногах и может упасть. Она протянула к нему руки.

Неожиданно перед ней оказались Эрико с Марком, а между ними выскочил еще один вампир и рассыпался в прах. Марк обернулся, увидел клыки Антонио и с криком «Вампир!» бросился на него.

Антонио сейчас был слишком слаб, чтобы защищаться. Марк сбил его с ног, придавил коленом грудь и с размаху ударил колом. Острый конец его глубоко вошел в плоть Антонио, но прошел мимо сердца. Эрико врезалась в Марка всем корпусом и, с диким воем падая вместе с ним, отбросила его в другой конец комнаты. Потом схватила его за голову и с силой ударила об пол.

— Но он же вампир! — взвизгнул Марк; ему было очень больно. — Ты должна убить его! А не путаться под ногами!

— Попробуй только тронуть его хоть пальцем, — проговорила Эрико, доставая кол и угрожая им Марку.

— Прекратите! — закричала Дженн. — Марк, он на нашей стороне, он всегда был с нами!

Но убедить Марка было не так-то просто. Он снова бросился вперед, и Эрико нанесла ему мощный удар в голову. И еще один. Потом размахнулась колом, направив острие ему в грудь.

Дженн вскочила на нрги и схватила Эрико за пояс.

— Эрико, перестань, — крикнула она ей в ухо, — ты убьешь его. Он же человек, он наш, хватит!

Эрико неожиданно опустила кол и сделала шаг назад, а Марк кое-как встал на ноги, испуганно глядя на нее.

Быстрый переход