Изменить размер шрифта - +
Не нашел в себе сил и Смит. Таким образом, Дядю Сэма лишили смертоносной механической руки и положили в Фолкрофт, где его громоподобные заявления о том, что он оживший Бисли, ни на кого не производили впечатления.

– Смотрите, что я нашел, – довольно хихикнув, сказал Бисли, раскрывая и закрывая свой металлический кулак. На нем запеклась кровь. А в уголке усмехающегося рта Бисли виднелись клочья пены.

Директор Фолкрофта содрогнулся. Этот человек – не более чем карикатура на свое прежнее "я". И теперь он оказался на свободе, в то время как сам Смит заключен в одну из своих собственных обитых войлоком камер.

Если когда нибудь Харолд В. Смит и видел кошмар, так это только сейчас.

– Вы не в порядке, – тихо произнес Смит. С сумасшедшими лучше всего разговаривать спокойным тоном. А Дядя Сэм Бисли – явно сумасшедший.

– Хватит молоть чепуху! – огрызнулся Бисли. – Кому я только что свернул шеи?

– Ни в чем не повинным агентам ФНУ.

– Такого не бывает. К тому же пусть послужит уроком для остальных подонков.

Смит сменил тактику.

– Вам некуда идти.

– О чем вы?! Я – Дядя Сэм Бисли, любимый сказочник. Черт побери, да на земле нет города или хотя бы деревушки, где бы меня не признали! Разве что во Франции~

– Все знают, что вы умерли.

– А вы знаете, что это не так. Собственно, со своим новым моторчиком я проскриплю еще до столетней годовщины Мышки.

– Возможно. Но вас станут узнавать. Как только вы отсюда выйдете, вы сразу же привлечете к себе внимание и должны будете объясниться.

– Верно.

– Вот поэтому вам следует остаться здесь.

Бисли узловатым пальцем поправил снежно белые усы.

– Значит – следует, значит – следует.

– Я рад, что вы понимаете ваше истинное положение, – сквозь стекло проговорил Смит.

– Понимаю, понимаю. И ценю то, что вы мне на это указали.

– Пожалуйста, возвращайтесь в свою комнату, – с облегчением вздохнул Смит.

Бисли удивленно приподнял бровь.

– Вы не хотите отсюда выйти?

– Пока нет.

– А почему?

– Мне не хотелось бы это обсуждать, – ответил Харолд В. Смит.

– Как хотите.

Харолд В. Смит услышал, как Дядя Сэм Бисли заковылял по коридору на своей серебряной искусственной ноге. Директор приложил ухо к двери. Из коридора доносилось эхо неуклюжих шагов Бисли. Затем звуки затихли. Смит вслушивался, не раздастся ли шум закрывающейся стальной двери, но увы!.. Вместо этого раздалось звяканье, извещавшее о прибытии лифта.

– Боже мой!

Двери лифта вновь со звоном закрылись. Теперь Харолду В. Смиту стало ясно, что Сэм Бисли вышел в большой мир.

И все из за глупости Федерального налогового управления.

Смит начал барабанить в дверь и громко, нечленораздельно кричать.

Настоящий кошмар! Причем могло быть и хуже. Гораздо хуже. Если бы его кто нибудь услышал.

 

* * *

 

Мастер Синанджу облегчал карманы очередного агента ФНУ, как вдруг услышал хриплые крики, раздававшиеся двумя этажами выше.

Агент ФНУ, конечно, не услышал этих криков – так же, как не почувствовал прикосновения пальцев, достающих кожаный бумажник из его заднего кармана.

Агент как раз нагнулся над фонтанчиком для питья. Мастер Синанджу скользнул рядом как фантом и освободил парня от толстого кошелька – как и двух его собратьев.

Таким образом Чиун собрал долларов триста – хотя бы частичная компенсация за то беспокойство которое причинили ему таксидермисты.

Хриплые крики заставили мастера Синанджу ретироваться еще до того, как агент выпрямился и вытер губы.

Чиун вихрем взлетел по ступенькам.

Быстрый переход