Изменить размер шрифта - +
Однако
бывший товарищ по заключению предупредил его, загородив собою дверь.
     - Кавалетто! Проснись, друг! Протри глаза и посмотри  хорошенько!  Ведь
это же я - только не зови меня так, как раньше звал, - мое имя теперь Ланье,
слышишь, Ланье!
     Жан-Батист, у которого глаза уже выкатились чуть не на  лоб,  судорожно
мотал в воздухе указательным пальцем правой руки, точно наперед отрицая все,
что этот старый знакомец еще когда-нибудь мог сказать ему в своей жизни.
     - Давай руку, Кавалетто. Ведь ты же знаешь джентльмена Ланье? Вот  рука
джентльмена, пожми ее.
     Ноги у Жан-Батиста все еще подгибались от страха, но, услышав  знакомый
снисходительно-властный голос, он покорно шагнул  вперед  и  протянул  руку.
Господин Ланье захохотал, сжал его руку, сильно тряхнул и отпустил.
     - Так, значит, вас не... - пролепетал Жан-Батист.
     - Не обрили? Нет. Вот, посмотри! - воскликнул  Ланье  и  сильно  дернул
головой. - Сидит так же крепко, как твоя.
     Жан-Батист  слегка  задрожал  и  стал  озираться  по  сторонам,  словно
стараясь вспомнить, где он находится. Его покровитель  воспользовался  этим,
чтобы запереть дверь на ключ, после чего вернулся к своей кровати и  сел  на
нее.
     - Взгляни! - сказал он, показывая на свои рваные башмаки. - Пожалуй, не
слишком подходящий наряд для джентльмена. Но нужды нет; увидишь, как скоро я
нее это заменю новым. Садись, что стоишь? Займи свое место!
     Жан-Батист все с тем же испуганным видом уселся на пол, подле  кровати,
не сводя глаз со своего покровителя.
     - Вот и чудесно! - вскричал Ланье. - Как будто мы в своем  распроклятом
старом логове. Давно тебя выпустили оттуда?
     - Через два дня после вас, патрон.
     - А как ты попал сюда?
     - Мне было сказано, чтобы я не оставался в Марселе, вот  я  и  пустился
куда  глаза  глядят.  Перебивался  как  придется;  побывал  в  Авиньоне,   в
Пон-Эспри, в Лионе, на Роне, на Соне. - Его загорелая  рука  быстро  чертила
весь этот путь на досках пола.
     - А теперь куда направляешься?
     - Куда я направляюсь, патрон?
     - Да.
     Жан-Батисту явно хотелось уклониться от ответа, но он не знал, как  это
сделать.
     - Клянусь Бахусом! - вымолвил он, наконец, словно через силу. - Я думал
податься в Париж или, может быть, в Англию.
     - Кавалетто! Я тоже - между нами говоря - направляюсь  в  Париж,  может
быть в Англию. Будем путешествовать вместе.
     Маленький итальянец кивнул головой и изобразил на лице  улыбку,  однако
видно было, что его не столь уж обрадовала эта перспектива.
     - Будем путешествовать вместе, - повторил Ланье.  -  Увидишь,  я  скоро
заставлю всех кругом признавать во мне джентльмена, и  тебе  тоже  будет  от
этого польза. Значит, уговорились? Отныне действуем заодно?
     - Да, да, конечно, - отозвался маленький итальянец.
     - В таком случае, прежде чем улечься спать, я расскажу тебе  -  в  двух
словах, потому что мне очень хочется спать, - как  я  очутился  здесь  -  я,
Ланье.
Быстрый переход