Изменить размер шрифта - +

     - А позвольте спросить, вы выступаете как представитель государства или
как частное лицо?
     - Министерство Волокиты, сэр, - ответил мистер Полип, - я не утверждаю,
я  только  допускаю  возможность,   -   Министерство   Волокиты,   возможно,
способствовало вчинению иска против  некоего  обанкротившегося  предприятия,
или фирмы, или товарищества, к которому принадлежало упомянутое  вами  лицо.
Вопрос  мог  быть  в  ходе  официального   делопроизводства   направлен   на
рассмотрение  Министерства   Волокиты.   Министерство   могло   издать   или
санкционировать предписание о вчинении такого иска.
     - Очевидно, следует предположить, что так оно и было?
     -  Министерство  Волокиты,  -  сказал  мистер   Полип,   -   не   несет
ответственности за предположения частных лиц.
     - А где бы я мог навести официальную справку о состоянии этого дела?
     - Любому из - публики, - сказал мистер Полип,  с  неохотой  выговаривая
название  неопределенного  сообщества,  в  котором  он  явно  видел   своего
природного  врага,  -  предоставлено  право   обращаться   с   запросами   в
Министерство  Волокиты.  Разъяснения  относительно  соблюдения   необходимых
формальностей даются в соответствующем департаменте Министерства.
     - А в каком именно?
     -  Для  получения  ответа  на  этот  вопрос  соблаговолите   обратиться
непосредственно в Министерство, - сказал мистер Полип и позвонил.
     - Прошу извинить, но...
     - Министерство вполне  доступно  для  -  для  Публики  (мистера  Полипа
неизменно шокировал дерзкий смысл, заключенный  в  этом  слове),  если  она,
Публика, обращается к нему в официально установленном порядке; если же  она,
Публика, обращается не  в  официально  установленном  порядке,  то  это  ее,
Публики, вина.
     Мистер Полип отвесил Кленнэму сдержанный поклон, в котором оскорбленное
достоинство  отца  семейства   соединялось   с   оскорбленным   достоинством
должностного лица  и  с  оскорбленным  достоинством  жителя  великосветского
квартала; Кленнэм в свою очередь отвесил поклон мистеру Полипу,  после  чего
расслабленный слуга выпроводил его на Мьюз-стрит.
     Пораздумав немного,  он  решил,  что  хотя  бы  ради  испытания  своего
упорства еще раз пойдет в Министерство Волокиты  и  попробует  добиться  там
какого ни на есть толку. И спустя короткое время он снова вступил под  своды
Министерства Волокиты и снова отправил свою карточку  Полипу-младшему  через
рассыльного, который весьма неодобрительно отнесся ко  вторичному  появлению
назойливого посетителя, тем более, что должен был из-за него  оторваться  от
картофеля с мясной подливкой, которым в это время лакомился за  перегородкой
у камина.
     Полип-младший по-прежнему томился в  отцовском  кабинете,  в  ожидании,
когда стрелка часов доползет до четырех;  только  теперь  он  поджаривал  не
икры, а коленки.
Быстрый переход