Изменить размер шрифта - +
Вы едите в дом его родителей и будете разыгрывать молодоженов. Это то, чего у меня с тобой никогда не будет. Я не буду молодым, наивным и сомневающимся.

– Ты не был бы собою, если бы обладал любым из этих качеств. Я люблю тебя таким, какой ты есть, Жан‑Клод.

– Я говорил, что просто должен был это услышать, ma petite?

– Да, – ответила я.

Он рассмеялся снова и заставил меня задрожать в том месте, где я прижималась к Натаниэлу.

– Я оказался в странной, противоречивой ситуации. Джейсон – мой pomme de sang, единственный, и дорог мне. То, что мой человек‑слуга так трогательно заботится о нем, прекрасно. Это заставит других вампиров подумать, что я очень заботливый мастер, но я знаю, что ты оберегаешь его потому, что тебе так хочется. Он молод, красив, очарователен.

– Ты не можешь быть настолько неуверенным в себе.

– Почему не могу?

– Потому что ты красив и восхитителен в постели, и я люблю тебя.

– Но Джейсон может быть для тебя тем, кем не могу я, ma petite.

– Например?

– Смертным. Он может окунуть тебя в молодость и жизнь. Он может предложить тебе вступить в его семью. Он может показать тебе, где он рос, представить людям, которые знали его еще ребенком. Все, кого я могу тебе представить, знают меня лишь, как вампира, а не как смертного.

– Я думаю, что это только твоя проблема, Жан‑Клод, не моя. Я не напрашивалась на погружение в закоулки памяти Джейсона и его буйного отца.

– Я понимаю, о чем ты, но в данном случае я дико завидую. Я долгое время не вспоминал о своей семье.

– Кажется, ты тоскуешь по дому.

– Я думаю, как и любой другой. – Он казался грустным.

– Мы нужны тебе сегодня ночью?

– Зачем? Вы приехали бы незадолго до рассвета, и вы уедете раньше, чем я проснусь днем.

– Я чувствую, что тебе нужно меня увидеть и поцеловать, мне так кажется.

– Спасибо за сочувствие, ma petite, но я продолжу работать, как ты выразилась, над своей проблемой. Думаю, что ты будешь по уши занята Джейсоном.

Что я могла на это сказать?

– Да, – согласилась я.

– Je t`aime, ma petite.

– Я тоже тебя люблю, – ответила я.

Что там еще принято говорить на прощание?

 

Глава 7

 

Перед тем, как мы с Джейсоном улетим, мне нужно было сделать еще один звонок. Я набрала номер сотового Мики, потому что, когда он выезжал за пределы города, это было единственное средство связи.

– Хей, – сказал он, и одно это слово было переполнено счастьем, удовлетворением и привязанностью.

– Сам ты хей, – отозвалась я, и мой голос был наполнен теми же красками. Я ощущала связь с Микой почти с того самого момента, как встретилась с ним впервые. Нереально, но он был создан для меня, даже, когда меня переполняла паника при мысли, что я беременна. Только за последние месяцы мы выяснили, что у меня ardeur, что он наделяет меня некоторыми вампирскими силами, которые свойственны только мне. В некотором роде я использовала Мику. Но ни один из нас об этом не жалел, ведь скорее всего это было связано с моей силой.

Я спросила у него, как прошла поездка. Он сказал, что и новый леопард, и его телохранители, Мел и Ноел, в полном порядке. Приятно было это услышать.

– Но ты ведь звонила не для того, чтобы расспросить о новом леопарде, – заметил он.

– Разве я звоню, чтобы просто поболтать?

Он рассмеялся, и я могла представить себе его лицо. У него вновь появился его загар, так что он стал совсем смуглым, почти, как латиноамериканец. Но его гены были слишком европейскими, так что загореть еще больше он не мог.

Быстрый переход