|
— Букер, ну-ка будь паинькой.
Дэбби и Джордж рассмеялись, и напряжение ушло из их тел.
— Нет, он прав, — сказала Дэбби, почесав лоб над бровью. — У нас тут все либо для стариков, либо от подросткового акне. Нельзя сказать, что это золотая жила.
— Как вы все тут выживаете? — спросила Кейтлин, окинув взглядом церковь.
— Тут есть небольшая кухня, — объяснил Джордж. — Мы черпаем воду из колодца, и тут была целая коллекция консервированных продуктов, изначально предназначавшаяся для благотворительного фонда. Мы жили за ее счет первые несколько недель, пока не наладили быт.
— Действительно, повезло, — прокомментировал Букер.
Дэбби окинула их взглядом, заметив грязные руки.
— Почему бы нам не привести вас в порядок, и тогда мы сможем поговорить, — сказала она, жестом предлагая следовать за ней.
Кейтлин вновь осмотрела комнату на ходу.
Что-то в этой группе напомнило ей ту первую компанию, которая подобрала ее и позволила оправиться.
Джереми, Ханна, Джессика, Карл…
Один из мальчиков даже читал комикс, совсем как Джош.
Резкая боль пронзила ее грудь, и она могла лишь задержать дыхание, дожидаясь, пока это пройдет.
— Ты в порядке, птичка певчая? — прошептал Букер, наклонившись поближе.
Кейтлин кивнула.
— Да, я в норме.
Это была ложь.
Она чувствовала себя так, будто ступила на еще одно кладбище.
* * *
Металлические складные стулья царапали кафельную плитку на полу, пока все они рассаживались полукругом возле карточного стола на кухне.
Дэбби предложила всем воды в бумажных стаканчиках, пока они беседовали.
Обведя взглядом комнату, Кейтлин почувствовала нервную дрожь в животе.
Но не потому, что опасалась чего-то.
— Вы сказали, что у вас есть к нам вопросы? — спросил Джордж, и его черты исказились от беспокойства и неопределенности.
— Вы были здесь с самой вспышки вируса? — начала Кейтлин. Когда он кивнул, она продолжила. — Вы встречали много других людей?
— В основном охотников за припасами, — сказала Дэбби, поднося ко рту свой стаканчик. — Нам удавалось прогонять их, но несколько раз дело чуть не кончилось плачевно.
— Кто из вас защищает это место? — поинтересовался Букер.
— Я сам, Дэбби и две вожатых лагеря, — ответил Джордж. — И Трэвис довольно быстро проявил инициативу.
— Вы впятером содержите такое огромное место и такую большую группу? — Николь нахмурилась. — Это и в хороших условиях непростая задача, что уж говорить про наше время.
Улыбка Джорджа была печальной.
— Признаюсь, рук нам не хватает. Но мы держимся.
Узел в животе Кейтлин скрутился еще сильнее.
— Это может прозвучать… немного абсурдно, — сказал Букер, опираясь локтями на шаткую пластиковую столешницу. — Но мы ищем более крупный лагерь. Некое укрепленное место вдали от городов.
Дэбби и Джордж мрачно переглянулись.
— Лагеря Ковчега больше не принимают людей, — сказал Джордж. — И если вы подойдете слишком близко… Со всеми за пределами их стен они обращаются как с зараженными, даже если вы еще люди.
Букер кивнул.
— О, мы прекрасно это знаем, — сказал он. — Изрядно повидались с их группами истребителей.
— Мы не ищем убежища там, — сказала им Кейтлин. — Мы просто пытаемся определить его местоположение. |