— Милорд, простите мое вторжение.
Данте поднял его жестом.
— Мефистон, старый друг, любая дверь всегда открыта для тебя.
Командор говорил правду. Психические силы библиария были огромны, немногие в крепости сумели бы преградить ему путь. Мефистон легко выдержал пристальный взгляд.
Данте, в отличие от некоторых других командиров орденов, не требовал, чтобы люди отводили глаза, считая его олицетворением божественности примарха. Повелитель Кровавых Ангелов внимательно оглядел воина-псайкера, которого Астартес знали как лорда смерти. Если лицо Данте было зеркалом аристократической мудрости Сангвиния, то облик Мефистона отражал контролируемую злобу, кипевшую под тонким слоем любезности. Ученые утверждали, что библиарий способен пронзить врага силой взгляда, и даже Данте ощущал воздействие этих пылающих глаз.
— Возник чрезвычайно важный и деликатный вопрос. Мы должны немедленно им заняться, командор.
Данте предложил Мефистону присесть рядом с собой на скамье перед алтарем, но библиарий отказался. Что бы ни случилось, это тяжело ранило своей неестественностью. Дурное настроение командора нахлынуло с новой силой, и Мефистон кивнул Данте, ощущая несформировавшиеся мысли.
— До нас дошел сигнал, переданный через сегментум из звездной системы Шенлонг. Наши астропаты подтверждают, что сообщение порождено на борту боевой баржи «Беллус».
— Там командует брат-капитан Идеон, — сказал Данте. — Разве ему не приказано оставаться на военном кладбище на Кибеле?
Мефистон кивнул.
— Но это не простое неповиновение, милорд. Изложение событий путаное, подозреваю, его послали второпях, но там говорится о боевом столкновении на Кибеле и о последующей атаке на Шенлонг.
Библиарий вздохнул.
— Там говорится о брате, который орудовал Копьем Телесто, словно сам Сангвиний, и о том, что растет вера. Верят в то, что на нем благословение суверена Ангелов.
Ненадолго Данте потерял дар речи. Он поднял глаза на статую Сангвиния, его скрытое капюшоном лицо, пытаясь найти подсказку.
— Повтори сообщение, — приказал он, и Мефистон с поклоном извлек слова Рафена из эйдетической памяти и произнес их громко вслух.
Данте сосредоточился; брови командора сошлись на переносице, когда он услышал отчет космодесантника об атаке Несущих Слово на Кибелу и о последующих приказах жреца Сахиила и инквизитора Стила. Когда библиарий закончил, командор некоторое время сидел молча.
— Сахиил решил, что к воину Аркио прикоснулся Чистый… — произнес Данте и продолжил свою мысль: — Такие суждения чреваты знамениями и трудностями. В основном они приводят к несчастью. Каковы доказательства, что эта басня правдива?
— Сообщение имеет идентификационный код доверенного ветерана, сержанта Кориса из роты капитана Симеона. Я взял на себя смелость просмотреть его отчеты. Это человек образцовой храбрости, милорд, но подверженный скептицизму от случая к случаю. Я не сомневаюсь в правдивости заявлений сержанта… Хотя в его голосовом отпечатке есть некоторые тревожные аномалии.
Данте кивнул.
— Как часто это бывало, Мефистон? Сколько космодесантников верили, будто помечены духом нашего повелителя и стали сосудами его силы?
— Слишком многие, командор. И все же, командор, разве все мы в определенной мере не носители возвышенного духа Сангвиния?
— Действительно, — согласился Данте. — Но мы чтим примарха превыше всего и не пытаемся узурпировать его права.
Он прищурился.
— Это дело с Копьем… Раз реликвию использовали так откровенно и без моей санкции… Это вызывает тревогу. Мы надеялись на Стила и чтили долг крови, но если мы ошибались…
— Строить гипотезы — зря тратить нашу энергию, милорд, — решительно сказал Мефистон. |