Изменить размер шрифта - +
Для такой работы прекрасно подошел бы Джайлс, но лишиться его для Реднора было равносильно потере правой руки. К тому же среди воинов Кейна не было никого, кто умел бы вести себя со знатными дамами, а вот сэр Гарри наверняка справится с этой задачей.

Когда, наконец началась групповая пешая схватка, все вокруг оживленно зашумели. Поначалу Леа тоже было весело. Однако не прошло и часа, как ее стало мутить от запаха крови и пыли. А муж кричал, и, казалось, веселился больше всех. Лишь это удерживало ее от того, чтобы не вскочить и не броситься опрометью подальше от этого места. Она еле сдерживала слезы, зато Реднор ликовал как никогда! Чем злее становилось сражение, тем сильнее неистовствовал Реднор. Почти все время он провел на ногах, что то выкрикивая и размахивая руками.

– Миледи выглядит уставшей. – Приятный мужской голос над ухом заставил ее обернуться. За ее спиной, улыбаясь, стоял Уильям Глостер.

– Здесь так шумно, – улыбнулась в ответ Леа. – Я совершенно не привыкла к таким зрелищам.

– А некоторым женщинам нравится. – Глостер придвинулся чуть ближе. – Не говоря уже о мужчинах. Лорд Реднор, похоже, готов часами смотреть на такие вещи, сражения – его величайшая страсть. Вы, на мой взгляд, ведете себя как истинная женщина. Я вас прекрасно понимаю, мне самому не по себе: столько напрасно пролитой крови! Но мой отец похож на вашего мужа, и я за свою жизнь пересмотрел, наверное, Около тысячи таких спектаклей.

– Это наверняка очень увлекательно, – доверчиво ответила Леа, – но я не всегда все понимаю, и немножко устала, потому что… – она смутилась и не докончила.

– Не утруждайте себя объяснениями, – заверил ее, нежно беря за руку, Уильям. – Реднор, вне сомнений, великий человек, однако всю свою жизнь он провел на поле брани. Я не сомневаюсь, что Кейн груб для вас, бедное дитя.

Леа вспыхнула и отдернула руку. Обсуждать с кем то посторонним собственного мужа?! Внутри ее все клокотало от возмущения. Уильям, большой мастер в общении с женщинами, понял, что перегнул палку, и решил зайти с другой стороны.

– Я думаю, завтрашний день будет для вас поспокойнее, если только лорд Реднор не потребует, чтобы вы отправились с ним на охоту.

Леа отвернулась, но тема, которой коснулся Уильям, не могла не вызвать ее интереса.

– Ну что вы! Я обожаю охоту. Только, боюсь, у меня не получится. Моя мама задумала устроить какое то веселье для дам, которые не поедут охотиться, и, наверное, рассчитывает на мою помощь. Разумеется… – она тотчас поправилась: вдруг Глостер решит, что она слушается мать больше, чем мужа, – если милорд скажет, что я должна ехать, я поеду.

– Вы говорите, как подобает истинной жене, – ласково похвалил ее Уильям, – но стоит ли мучить себя в угоду Реднору? Не забывайте – он крепче вас. Он может попросить вас о чем то, что вам не под силу, и даже не поймет, почему вы не справляетесь. Кейн услыхал голоса за спиной и обернулся.

–Прости, Уильям, я так увлекся, что не заметил тебя. Ты искал меня?

– Не совсем. Я просто заметил, что твоя дама скучает, и решил немного развлечь ее, но не столь грубым способом, – ответил намеком Уильям.

Реднор с тревогой посмотрел на Леа. Только теперь, после слов Глостера, он увидел, какое бледное и уставшее лицо у жены. Леа, правда, тут же попыталась сделать вид, что ей весело.

– Я вовсе не устала, – возразила она и подсмотрела на Уильяма с упреком; Глостер был совершенно ошеломлен этим, поскольку истолковал её взгляд совсем иначе. – Просто меня немного пугает этот шум, и я не всегда понимаю, что творится на поле.

– Отвести тебя домой?

– И испортить себе праздник?! Ну, уж нет! И вообще – я себя замечательно чувствую.

Лорд Уильям встал, склонился над рукой леди Реднор, затем попрощался без слов и быстро ушел.

Быстрый переход