— Сюда.
Лорел вышла в ухоженный, огороженный забором дворик.
— Здесь же нет хода, — удивилась она. Дэвид рассмеялся.
— Для знающих людей есть!
Он подошел к блочному забору, легко подтянулся и сел, свесив ноги. Затем протянул руку Лорел.
— Не бойся, я помогу.
Она недоверчиво покосилась на его руку, но забор одолела на удивление легко и быстро.
Сразу за ним начиналась роща; один прыжок — и они очутились в лесу; под ногами лежал ковер из влажной опавшей листвы. Густые кроны деревьев почти не пропускали шум машин с дороги; Лорен со знающим видом огляделась по сторонам.
— Хорошо тут.
Дэвид подбоченился.
— Да, хорошо. Я не большой ценитель природы, но здесь много интересных растений, которые я собираю и рассматриваю под микроскопом.
— У тебя есть микроскоп? — Лорел прищурилась и хихикнула. — Ты прямо ботаник!
Дэвид рассмеялся.
— Кларка Кента тоже все считали заучкой, а кем он оказался на самом деле?
— Хочешь сказать, ты супермен? — спросила Лорел.
— Кто знает, — загадочно ответил Дэвид.
Она рассмеялась и вдруг оробела, а когда подняла глаза, увидела, что Дэвид пристально рассматривает ее лицо.
Их взгляды на миг встретились, и вокруг будто бы стало еще тише. Дэвид смотрел так, словно узнавал о Лорел что-то новое, — приятный был взгляд.
Затем он смущенно улыбнулся и кивком показал на тропинку.
— Дерево там.
Дэвид вел ее по тропе, петлявшей из стороны в сторону без всякой цели. Через несколько минут впереди возникло то самое дерево.
— Ух ты! — выдохнула Лорел. — Класс!
На самом деле, деревьев было два: ель и ольха переплелись между собой, так что получилось одно дерево с хвоей на левой стороне и листьями — на правой.
— Я нашел его, когда мы только переехали.
— А где... где твой отец?
Лорел села на мягкий ковер из листьев, прислонилась к дереву и достала из кармана грушу. Дэвид сдавленно рассмеялся.
— В Сан-Франциско. Работает юристом в крупной фирме.
— Вы часто видитесь?
Дэвид сел рядом с Лорел, и его колено коснулось ее ноги. Она не отодвинулась.
— Раз в два месяца. У него личный самолет, он прилетает и забирает меня на выходные. — Здорово!
— Наверное...
— Он тебе не нравится?
Дэвид пожал плечами.
— Да не то чтобы, просто он ведь нас бросил... Я для него не самое главное, понимаешь?
Лорел кивнула.
— Плохо.
— Да нет, все нормально. Мы весело проводим время. Хотя иногда... бывает странно.
Они немного посидели в безмятежной тишине; лесная поляна убаюкивала и настраивала на мирный лад. Потом внезапно над их головами раздался гром, и оба подняли глаза.
— Пойдем-ка обратно, а то скоро ливень начнется.
Лорел встала и отряхнулась.
— Спасибо, что привел меня сюда, — сказала она и взглянула на дерево. — Оно классное.
— Рад, что тебе понравилось, — ответил Дэвид и опустил глаза. — Вообще-то я позвал тебя не только ради дерева.
— О... — Лорел была польщена и смущена одновременно.
— Сюда, — сказал Дэвид, чуть зардевшись.
Как только они перелезли через забор, на землю начали падать первые капли дождя.
— Позвонишь маме, чтобы она за тобой заехала? — спросил Дэвид.
— Нет, сама дойду.
— Так ведь дождь! Я тебя провожу.
— Не надо. Честное слово, я люблю гулять под дождем.
Дэвид на секунду умолк, а потом выпалил:
— Можно тебе позвонить? Завтра?
— Конечно, — с улыбкой ответила Лорел.
— Клево.
Дэвид словно и не думал уходить. |