Изменить размер шрифта - +
Но прежде чем он успел это сделать, приехала женщина...
     - Да, теперь относительно женщины. Как она назвалась?
     - Мэри Джером.
     - Да, верно, Мэри Джером. - Он выпустил клуб дыма. - Она сказала, что является секретарем мистера Дедрика, так?
     - Да.
     - Так вот, такой женщины в "Оркид-отеле" нет. Кроме того, мы выяснили, что у мистера Дедрика вообще нет секретаря.
     Я промолчал.
     - Она была похожа на секретаршу?
     - Нет.
     - Вам не кажется, что она может иметь отношение к похищению Дедрика?
     - Вряд ли. Когда я сообщил ей об этом, она была шокирована. Кроме того, зачем ей понадобилось сюда возвращаться, если она замешана в этом

деле?
     - Верно, Мэллой, - сказал Брендон, улыбнувшись. - Вы на правильном пути. Вам показалось, что она взволнована?
     - Да.
     Он уселся в кресло, уставился в потолок и через некоторое время сказал:
     - Послушайте, Мэллой, я хочу, чтобы вы уяснили себе следующее. Жена Дедрика - влиятельная женщина, следовательно, без прессы тут не

обойтись. Кроме того, у нее такие связи... Мы с вами должны быть крайне осторожны, чтобы не совершить ошибки. Поэтому вы будете делать только

то, что вам скажут. Ясно?
     Мы посмотрели друг на друга.
     - Держу пари, что Мэри Джером - любовница Дедрика, - продолжал он. - Это ясно как белый день. Он приехал сюда с ней, чтобы снять этот дом,

а миссис Дедрик осталась в Нью-Йорке. О Дедрике нам пока мало что известно. Прошло мало времени, но мы уже копаем... Свадьба супругов Дедриков

была тайной. Они познакомились в Париже восемь недель назад и почти сразу же поженились. Старик Маршленд, отец миссис Дедрик, узнал об этом

после того, как они приехали в Нью-Йорк уже мужем и женой. Не знаю, почему все происходило в тайне, но полагаю, что у миссис Дедрик были

основания представить его своему отцу как настоящего, а не как будущего мужа. Похоже, что Дедрик заигрывал с другой женщиной, и эта женщина -

Мэри Джером. Вместе они собирались провести и эту ночь, но Дедрика похитили раньше, чем он смог предупредить свою любовницу. Все факты сходятся.

Тогда понятно, почему она боялась допроса полиции и удрала до нашего прибытия, попугав вас своим оружием. И я рад этому.
     Он замолчал, ожидая, не добавлю ли я чего-нибудь. Но я промолчал. Действительно, факты как-будто сходились.
     - Я решил поговорить с вами, Мэллой, - продолжал он, холодно глядя на меня. - Дедрик похищен? О'кей. Нам придется этим заняться. Остальное

нас не касается. Вы должны помалкивать о существовании Мэри Джером. В противном случае я арестую вас обоих как свидетелей, скрывающих улики, и

мои ребята как следует поработают над вами... Я вам это обещаю, если газетчики получат хоть какие-нибудь сведения. По отношению к миссис Дедрик

я буду как можно более предупредителен и не допущу двойной игры. С нее вполне достаточно похищения супруга, она не должна знать, что он

обманывал ее. Понятно?
     Я подумал о влиятельных друзьях миссис Дедрик. Возможно, Брендон уже получил внушение от губернатора, и в данном случае капитан Брендон

заботится не о чувствах и переживаниях миссис Дедрик, а о собственной карьере.
     - Да, пробурчал я.
     - О'кей, - ответил Брендон, вставая.
Быстрый переход