Я у красавиц был в чести!
Шутил собой, шутил и ими.
Как быть!.. был проведен иными, -
Зато, отмщаясь над другими,
Успел я многих провести.
ЯВЛЕНИЕ 12
Рославлев старший и Юлия (в женском платье)
Юлия. Пан почтмистрж, пан почтмистрж!
Рославлев старший. Это она! прехорошенькая! и как на брата похожа!
Юлия (между тем бегает к дверям, в цветник и в окно смотрит). Пан
почтмистрж!
Рославлев старший. Кого вы ищете? кого вам надобно? Хотите, я позову?
Юлия. Здешний хозяин обещал мне достать шалфея и не идет до сих пор.
Рославлев старший. Лекарство для вас? чем вы нездоровы?
Юлия. Нет-с, не для меня, здесь больной есть, и опасно больной.
Рославлев старший. Ближний вашему сердцу?
Юлия. Ах, сударь, помогите ему, - вы, верно, лекарь.
Рославлев старший. Почему вы это думаете?
Юлия. Вы с таким участием расспрашиваете о болезни и больном.
Рославлев старший. Признаюсь, на этот раз я в отчаянии, что неискусен в
медицине.
Юлия. Так я ошиблась, извините. (Уходит)
Рославлев старший. Ошиблась, и не любопытствует знать, кто я! В самом
деле это редко... Молоденькая, личико миленькое, чувствительное - и не
любопытна! (Юлия возвращается)
Рославлев старший. Нашли, кого искали?
Юлия (среди комнаты, печально). Нет-с, не нашла.
Рославлев старший. Позвольте же, я за вас пойду, разведаю, отыщу и
приведу.
Юлия. Пожалуйста, я вам много обязана буду.
Рославлев старший. Сию минуту. (Ворочается) Какое в вас небесное
добродушие и как непритворно! Как вы для других себя забываете! Клянусь
вам... что я не видывал ничего подобного.
Юлия. Перестаньте, сударь!
Рославлев старший. Вы рассердились?
Юлия. Нет-с, я вам благодарна, я, право, не сержусь, вы мне говорите
приятные вещи, только, простите мне, они не у места. Вспомните, что ваши
услуги, помощь ваша нужна бедному старику, изнеможенному страданиями. Идите,
спешите и пуще всего не думайте, чтобы я была сердита. |