— Гхм-кхм, Уэки-сан, простите меня. — А вот директор логистики поднялся, чтоб поклониться по правилам. — С максимальным уважением к вам и вашей позиции (повторное движение корпусом вниз-вверх) я бы всё же просил вас для этой беседы выбрать другое место. Не мой кабинет. Без объяснения причин, на правах хозяина этажа. Ещё раз прошу меня извинить.
— Благодарю вас, Абэ-сан! — стремительно ожила Хаяси. — Как мужчину — в том числе! А то кое-кто!..
«…мозги сперва отоспал, потом остатки пропил, а теперь в роли клоуна выступает» — этого Хонока вслух не сказала, но очень откровенно подумала. Настолько, что прям на лице было написано.
— Я услышал вас, Уэки-сан, но повторю то же, что отвечал раньше. — Ровно кивнул Решетников. — Для Атоса это слишком много, а для графа де ла Фер — слишком ма…
— Не надо ничего комментировать, — твёрдо перебила Ута. — Когда я выпиваю, то часто делаю коммуникационные ошибки, сорри за умные слова. Так подумать, вопрос ты задавал на удивление важный, даром что в неформальной обстановке. А я ошиблась с ответом на него, сейчас посчитала важным переуточниться.
Взгляд Андо, начальницы сектора Такидзиро, из отсутствующего стал бешенным и близким к безумному. Впрочем, на лице логистки никакой читаемой мимики заметно не было, выдавали лишь расширившиеся зрачки.
— Ты пила сегодня? — метис по каким-то причинам оставил демонстративно формальный тон и обращение на вы, которые он практиковал при людях.
— Угу, но совсем немного и я уже трезвая.
— Если эта тема для тебя настолько важна, я предложу тебе повторить свою последнюю фразу буквально через сутки-двое. Извините, Хаяси-сан, — метис успевал следить за всеми, участвующими в беседе.
Он крайне вовремя повернулся к побагровевшей вот наплыва эмоций финансистке:
— Мы не должны были вас перебивать, пожалуйста, продолжайте!
— Вы не должны были этого всего обсуждать при всех! — резко выплюнула та. — Впрочем, кому я говорю. Одна на бровях, второй и вовсе…
— Что «второй»? — обманчиво спокойно поинтересовалась Хьюга, вскидывая подбородок. — Что «вовсе»?
От Уэки не укрылось, что ладонь пловчихи на ноге Решетникова не то что никуда не делась, а ещё и выше переползла.
— Прошу вас обеих прерваться в том месте, где вы остановились. — На правах хозяина Абэ ввинтился между двумя не привыкшими уступать женщинами. — Хьюга-сан, Хаяси-сан, вы ставите всех присутствующих в крайне неловкое положение самим фактом вашей конфронтации. Я старше каждой из вас более чем в два раза, пожалуйста, услышьте меня! И прекратите!
Мужик, уважительно подумала Ута про себя. Директор логистики говорил жёстко, чётко, правильные вещи, причём делал это как нельзя вовремя.
— Вы правы. — Первой отозвалась пловчиха. — Простите, Абэ-сан.
Её рука соскользнула с кое-чьей ноги, чтобы тут же переместиться на плечо.
Ута подумала-подумала — и ей неожиданно стало себя на ровном месте жалко. Хьюга ни в чём не виновата, но иногда место под солнцем должно хватать и другим.
Уэки чуть передвинула кресло, переместилась вперёд и её правое колено оказалось между ног Решетникова. В следующую секунду она прижалась внешней стороной бедра к его внутренней.
Когда Хину и Такидзиро задумчиво посмотрели на неё, айтишница улыбнулась и молча захлопала глазами.
Ну а что, в этой жизни иногда даже за школьный завтрак надо бороться.
— Ты уже вообще… — Хонока промолчать не смогла, но и договаривать, слава богам, не стала.
* * *
ИНТЕРЛЮДИЯ 2
Центральный выход тюрьмы досудебного содержания лиц, в отношении которых не вынесен приговор суда. |