Изменить размер шрифта - +
- Я думал, с тобой что-то случилось.

  - Скажем так, со мной действительно кое-что случилось, - Энди покосился на капитана, с отсутствующим видом смотревшего в окно, - но пока это не моя тайна, не могу ничего рассказать. Вопрос сейчас в другом, как вытаскивать Тони.

   Ариана насторожилась.

  - А что с Энтони? - спросила она, переводя взгляд с любимого на брата. - Мальчики, ну-ка, рассказывайте, я имею право знать!

  - Его забрали в Обитель Уединения, - ответил Хэнс. - Я не знаю, что это такое, но судя по всему, не слишком хорошее место. Особенно для магов, его именно по этому обвинению туда упекли.

   Энди нахмурился, прикусив губу.

  - Мне рассказали, что это такое, - негромко произнёс он. - Это резиденция наблюдающих, здесь, в Неррете, что-то вроде тюрьмы для магов. Поскольку оттуда выходят или на казнь, или сумасшедшими, сведений, что там происходит, крайне мало, и они скорее основаны на слухах, - Энди снова помолчал. - Говорят, Наблюдающие с помощью каких-то ритуалов научились лишать дара. После этого человек теряет разум.

  - ...Твою м-мать, - выдохнула Ариана подслушанное как-то ругательство. - И Тони там?!

  - Да, - кивнул Хэнс. - И между прочим, его Элиссендра тоже.

  - Э... в смысле, его? - Ари с недоумением посмотрела на жениха.

  - Ну, твоего братца угораздило влюбиться в неё, - горец улыбнулся. - И слава богу, взаимно. Высокая Леди отказалась следовать планам отца и Первой Советницы, категорически не желая выходить замуж за того, кого ей навязали. Ну и за это её в ту же Обитель увели. Я присутствовал при разговоре.

  - Ох, ни фига ж себе, - принцесса откинулась на спинку, снова использовав одно из словечек матери. - И что теперь делать?

  - Вытаскивать их, а что ещё, - Энди пожал плечами, и взъерошил волосы.

  - Ага, - Ари скептически хмыкнула. - Учитывая, что только ты из нас трёх свободен, план просто потрясающий в своей изощрённости.

  - У меня ещё один вопрос возник, - взгляд Хэнса остановился на капитане Эймсе. - Прежде, чем мы будем обсуждать всё дальше. Энди, можешь хранить свои тайны, конечно, но... каким образом ты узнал, что Ари здесь, и почему этот человек так спокойно дал нам всем встретиться?

  - Я подкараулил служанку Никса, и от неё узнал, кто приходил к Наблюдающему, - спокойно пояснил Энди. - Заодно и про Первую Советницу тоже выспросил. А что касается капитана, - парень чуть улыбнулся, - пришлось применить свои способности.

  - Какие способности?! - вскинулась Ари.

  - Такие, - усмешка Энди стала шире. - Те самые, дорогая сестричка.

  - Чтоб мне сдохнуть, - пробормотала ошарашенная принцесса. - Ну и семейка... Но как, Энди? Твоя мама...

  - Они с твоей сёстры, - он пожал плечами. - Просто никто в своё время не догадался её проверить, да и не думаю, что моей маме всё это нужно было. Я сам не знал, пока сюда не попал.

  - Значит, тебе теперь тоже небезопасно по улицам ходить? - нахмурился Хэнс.

  - Я знаю, как закрываться, - успокоил их Энди. - Не переживайте, всё в норме.

  - Так что ты сделал с капитаном? - вернулась Ариана к волнующему вопросу.

  - Он под лёгким гипнозом, - пояснил парень. - Всё понимает, но когда мы уйдём, ничего не будет помнить.

  - Как-то нечестно получается, - Ариана прикусила губу. - Он хороший человек, может, попробуем поговорить с ним?

  - Рикованно, - покачал головой горец. - Где гарантия, что он не побежит к Никсу?

  - Не побежит, - уверенно ответила Ари. - Поверьте, я знаю. И потом, если мы хотим решить проблему с моим освобождением, лучше всё-таки не пользоваться магией. Тогда точно проблем не оберёмся.

  - Твои предложения? - Энди посмотрел на принцессу.

  - Сними с него гипноз, и оставьте меня с Эймсом на некоторое время, - негромко попросила Ари.

Быстрый переход