Изменить размер шрифта - +
 — На улице были слышны выстрелы.

— Что? — нахмурился я, пытаясь сфокусировать на ней взгляд.

— На улице выстрелы, — повторила она, после чего подошла к окну и заняла позицию с левого края. Я прислушался, и действительно, где-то вдали стреляли.

— Далеко? — спросил я, поднявшись на ноги, и тут же скривился от боли. Рана все ещё давала о себе знать, но даже без притока чужой жизненной силы она заживет в лучшем случае за несколько дней. Но грех жаловаться, другой на моем месте мог бы просто отбросить копыта или проваляться на койке несколько недель.

— В паре кварталов отсюда, — все так же тихо сказала Сильвия.

Я тоже подошел к окну и попытался всмотреться в ночной город. Девушка тем временем затушила единственную горящую тут свечу. Краем сознания отметил, что не понимаю, зачем она жгла свечу, когда в комнате есть электрическая лампочка, но спрашивать об этом не стал, сосредоточившись на том, что творилось за окном.

Выстрелов стало гораздо больше, теперь они были слышны из совершенно разных мест.

— Что происходит? — спросил проснувшийся Терри, он тоже попробовал встать, но смог только сесть. Мужчина все ещё был бледен и слаб.

— У меня плохое предчувствие, — поморщился я, наблюдая за тем, как чуть в стороне через переулок бегут люди. И вид у них был испуганным. — Это ещё что за дрянь?

Последняя фраза была адресована тому, кто преследовал их. Фигура, похожая на человеческую, но передвигающаяся на четвереньках. От одного взгляда на неё у меня по телу пробежал ледяной холодок.

Странная фигура скрылась из вида, и почти одновременно с противоположной стороны я увидел бегущий в противоположном направлении отряд жандармов. Выстрелы участились,

— Виктор, внизу какой-то шум, — сообщила Сильвия, вооружившись мечом, что дал ей ранее Харт. Кажется, она называла это оружие Багрянцем.

— Надо проверить, — сказал я. Напряжение внутри все сильнее нарастало. В городе что-то происходило, что-то очень нехорошее, и готов поставить тысячу сальтов, что в этом замешан Вольфганг.

Сильвия согласно кивнула и, открыв дверь, ведущую в коридор, выглянула наружу. Я достал пистолет и, прижав левую руку к ране, двинул следом.

— Может, тебе будет лучше остаться? — обеспокоенно спросила Силь, опустив взгляд на мою рану.

— Обузой я не буду.

Спорить она не стала.

На лестнице, что вела на первый этаж, уже было небольшое столпотворение. Похоже, не только мы обратили внимание на то, что сегодня ночью в Коске неспокойно.

— Что происходит? — спросил я у немолодого мужичка, что стоял передо мной.

— Понятия не имею, — пожал он плечами в ответ. — Пришли люди, говорят, что из Чистильщиков. Проверяют всех герхэрдским прибором.

И тут мне все стало понятно. Засунув револьвер за пояс, я схватил Сильвию за руку и потащил обратно.

— В городе эпидемия Дыхания Бездны, — заявил я, как только мы с девушкой вернулись в комнату.

— Что? — охнул Терри. — Да быть этого не может.

— Я чуть раньше видел в окне что-то, передвигающееся на четвереньках, и боюсь, что это был совсем не человек.

— Искаженный? — судя по всему, Терри продолжал не верить в случившееся. — В Коске? Не сочтите за оскорбление, но мне кажется, вам показалось. Это невозможно. Если бы где-то образовалось Дыхание Бездны, то Чистильщики узнали бы об этом до появления второй стадии.

Сильвия согласно кивнула. И, тем не менее, я был уверен в том, что видел.

— Надо убираться отсюда.

— Даже если в городе действительно эпидемия Дыхания Бездны, нам нужно оставаться на месте.

Быстрый переход