Изменить размер шрифта - +

— Класс! Все это из фильмов Р. Б. Фаррадея! — воскликнул Тайлер. — И мы с тобой среди всего этого!

Я уже открыл рот — хотел кое-что добавить, но пронзительный крик оборвал меня на полуслове.

Я повернулся к брату надеясь, что мне это просто послышалось, но он тоже слышал этот крик. Крик повторился.

— На помощь! Помогите! — раздался испуганный голос. — Кто-нибудь…

 

 

5

 

 

Мы с Тайлером одновременно повернулись к деревьям, откуда раздался крик.

Я увидел рыжеголового парня. Его рука застряла в чем-то белом и круглом.

Мы с братом побежали к нему.

Мальчик извивался, пытаясь вытащить руку, но тщетно.

— Эй, кто-нибудь, на помощь! — простонал он. — Они кусают меня, они меня заедят…

Мы с Тайлером были уже почти рядом. Я обернулся и увидел, что к нему на помощь спешат еще Мередит и Элизабет.

Тяжело дыша, мы наконец-то добежали до несчастного.

— Что случилось? — закричала Мередит.

— Да помогите же мне! — выдохнул парнишка.

Пот струился по его лицу. Рыжие волосы мокрыми прядками прилипли ко лбу.

Он с силой рванулся с места, но это не помогло: его рука по-прежнему оставалась внутри осинового гнезда.

— Моя рука… она вся распухла… — простонал он.

— Дай я попробую, — набрав в легкие побольше воздуха, сказал я. И, подняв обе руки, ухватился с двух сторон за осиное гнездо. — Быстрей вытягивай руку! — приказал я.

Осы злобно жужжали в гнезде. «Пожалуйста, только меня не кусайте, я вас умоляю…»

Жужжание переросло в настоящий рев. Мои руки дрожали. И все-таки я крепко держал гнездо. Глаза я закрыл и напрягся всем телом.

— Да скорее же! — взмолился я. — Я держу его… Лицо паренька расплылось в довольной улыбке. И он с легкостью высвободил руку. Потом помахал ею в воздухе.

Никакого покраснения, никаких опухолей, а тем более укусов.

Он откинул голову и закатился смехом.

Мы вскрикнули от удивления. Я потянулся к гнезду, чтобы получше его рассмотреть.

Пластик. Заглянул внутрь. Злобный жужжащий звук доносился из крошечного передатчика внутри гнезда.

— Это всего лишь шутка, — усмехнулся паренек. — Мы с другом обнаружили это гнездо еще сегодня утром.

Я чуть не лопнул от злости — получается, что меня легко обмануть, — и с силой дернул на себя гнездо, надеясь его оторвать. Но не тут-то было: оказалось, что оно надежно прикручено к ветке.

Паренек представился. Его звали Джек Хардинг. Он был одет в черные шорты и серую футболку, на которой кровавыми разводами было написано название лагеря.

— Мы с Крисом приехали сегодня рано утром, — объяснил он, приглаживая свои рыжие волосы.

— А вы случайно не из третьего домика? Он кивнул.

— Так, значит, мы теперь соседи, — констатировал я.

— Точно, — подтвердил Тайлер.

— Класс! — воскликнул Джек. — А я уже целый день болтаюсь по этому лагерю. И знаете что? Этот лагерь просто что-то невероятное — особенно, если вам нравятся всякие страшилки.

— Конечно, они нам нравятся, — ответила за всех Мередит. — Зачем бы иначе мы сюда приехали?

— А здесь одни подделки? — поинтересовалась Элизабет.

Не успел Джек ответить, как из-за деревьев появился крепкого телосложения парень. У него были длинные прямые черные волосы, собранные в конский хвост.

Быстрый переход