Никакого тайника. Встреча с длинноволосым блондином в чёрном фраке.
То, что они на острове не одни, не на шутку перепугало путешественников. И теперь они продвигались медленно, стараясь не шуметь.
Следующим ориентиром должна была стать Скала Мёртвых Душ. То есть они возвращались примерно в те места, откуда вышли сегодня утром.
Их маленькая группа шла по азимуту через лес из змеиных деревьев. Сначала Захару почему-то показалось, что «левонижне» — это на юго-восток, и команда направилась в другую сторону. Но Соня первая поняла, что они идут не лево-, а правонижне. Захар сразу признал свою ошибку и исправил её.
— А вон и Скала Мёртвых Душ, — сказал Петя, увидев знакомые очертания сквозь заросли змеиных деревьев.
Скоро будем у цели, — обернулся Захар.
А вот насчёт этого у Пети возникали сомнения. Никто ведь не знал, где эта цель расположена и что из себя представляет.
Хотя очень скоро стало ясно: беспокоился он слишком рано.
Самым главным сейчас было понять, что же имелось в виду под бегемотом. Именно у него в зубах должна быть стрелка, указывающая путь дальше.
Путешественники думали, что это будет какой-нибудь камень, похожий на бегемота, или скала. И когда они увидели скелет большого животного, удивлению их не было предела.
— Наверно, это и есть бегемот, правда? — Пете не терпелось сказать это первым. — И откуда он взялся?
— Да кто его знает? — полушутя ответил Захар. — Бегемоты — они ведь обычно толстые. А тут ни грамма жира.
Гурд так резво бесился внутри костей скелета, что всем показалось, будто они вот-вот рухнут. А ведь надо было ещё отыскать зубы!
Соня подошла к черепу бегемота первой, но тут же в нерешительности остановилась. Она боялась скелетов.
Захар был куда как смелее. Он склонился над черепом, внимательно его разглядывая. Но ему сразу стало ясно: для того, чтобы увидеть зубы, надо было повыдирать густую траву, которая росла прямо из глазниц.
— Эй, ребята, помогите, — крикнул он Пете с Артёмом. — А ты, дружище, свали-ка отсюда.
Последнее касалось Гурда, который решил, что без него это дело никак не обойдётся.
Выщипывать траву через узкие глазницы оказалось занятием не из лёгких, и для того, чтобы справиться с ним, нашей троице понадобилось добрых полчаса. Но наконец дело было сделано, и путешественники могли видеть маленькие, но на удивление острые зубки бегемота во всей их красе.
— Смотрите, а вот и стрелка! — Захар аж присвистнул от радости.
Между двумя боковыми зубами торчал кусочек жести в форме стрелки. Показывала она куда-то направо.
— Ну что, вперёд! — скомандовал Захар. — Теперь нам надо найти эту Берёзу Сна.
На карте она не была обозначена. Да и вообще — казалось очень удивительным, что в таких далёких краях могут расти какие-то берёзы. Хотя, конечно, смотря что под ними понимать. Пройдя с полкилометра по густому кустарнику, путешественники вышли на маленькую полянку правильной круглой формы, посредине которой росло дерево, чем-то похожее на пальму. Только вот окраска у неё была как у наших берёзок.
— А почему её назвали Берёзой Сна? — спросил Петя вслух.
— Может, возле неё всегда спать хочется, — зевая, ответила Соня.
Но спать ей хотелось не только возле берёзы. Соня отдала бы полцарства только за то, чтобы плюхнуться сейчас в мягкую постельку, приняв до этого горячий душ. Да и другие тоже…
— Ага, понятно! — сказал Захар, подходя к берёзе вплотную. — Идите и послушайте.
Приложив ухо к стволу берёзопальмы, можно было услышать какой-то странный звук, очень похожий на храп. |