Изменить размер шрифта - +

     - И какое совпадение, поистине счастливое совпадение! - снова заговорил
нотариус. - Ведь как раз сегодня ему исполнилось двадцать  восемь  лет!  Мне
это особенно приятно! И я полагаю, мистер Гарленд, что нам с вами, уважаемый
сэр, есть с чем поздравить друг друга.
     Старичок  полностью  согласился  с  мистером  Уизерденом.  В  приемной,
видимо, последовал новый обмен  рукопожатиями,  и  когда  он  был  закончен,
старичок сказал, что хотя ему и не пристало говорить об этом, но ни один сын
не приносил своим родителям большего утешения, чем Авель Гарленд.
     - Я и его  матушка,  сэр,  ждали  долгие  годы,  так  как  средства  не
позволяли  нам  сочетаться  браком;  и  господь  уже  на  склоне  наших  лет
благословил  нас  единственным  ребенком,  который  никогда   не   отказывал
родителям в сыновней почтительности и любви. О,  мы  считаем  себя  большими
счастливцами, сэр!
     - В чем не  может  быть  никаких  сомнений,  -  прочувственным  голосом
подхватил нотариус.  -  Всякий  раз,  как  мне  приходится  созерцать  такое
счастье, я не перестаю оплакивать свою холостяцкую долю.  Было  время,  сэр,
когда  одна  молодая  девица,  отпрыск  весьма  почтенной  фирмы,  торгующей
предметами мужского туалета...  но  я,  кажется,  расчувствовался.  Чакстер,
принесите бумаги мистера Авеля.
     - Видите ли, мистер Уизерден, - сказала старушка. - Авель  воспитывался
совсем по-другому, чем большинство юношей. Он всегда дорожил нашим обществом
и всегда проводил время с нами. Авель не отлучался из дому ни на  один  день
за всю свою жизнь. Ведь правда, голубчик?
     - Правда, душенька, - подтвердил старичок. - Если только не считать его
поездки на побережье, в Маргет*, со школьным учителем мистером Томкинли. Они
уехали в субботу и вернулись в  понедельник,  -  но  вы  помните,  душенька,
сколько здоровья ему это стоило?
     - Потому что не привык к таким отлучкам, - сказала старушка. -  Он  там
совсем истосковался без нас ни поговорить, ни душу отвести не с кем.
     - Совершенно верно, матушка, - снова послышался тот же тихий, тоненький
голос. - Мне было так не по себе, так одиноко! Подумать только - ведь нас  с
вами разделяло море! Никогда не забуду, как я страдал, поняв, что между нами
лежит море!
     - Что вполне понятно, - заметил нотариус. - Такие чувства делают  честь
натуре мистера Авеля, и вашей натуре, сударыня, и натуре его отца, и  вообще
человеческой натуре. И то же самое благородство души проявляется во всем его
поведении, столь сдержанном и скромном. А сейчас, как вы изволите увидеть, я
поставлю под этим документом свою подпись, которую засвидетельствует  мистер
Чакстер, затем прижму пальцем вот эту голубую облатку с зазубренными  краями
и произнесу внятным голосом - не пугайтесь, сударыня, так уж  полагается,  -
что документ сей обладает законной силой. Мистер Авель распишется под другой
облаткой, произнесет те же кабалистические слова, и на том дело и  кончится.
Ха-ха-ха! Видите, как все просто!
     Наступила короткая пауза, во  время  которой  мистер  Авель,  вероятно,
проделывал то, что от него требовалось, после  чего  снова  произошел  обмен
рукопожатиями, послышалось  шарканье  ног,  потом  звон  бокалов,  -  и  все
заговорили разом.
Быстрый переход