Она резко обернулась, чтобы взглянуть в глаза внуку, выступившему против ее власти.
Я едва не разрыдалась, увидев буквально возникшего среди деревьев мужа. Он, как и всегда, был одет во все черное, и черной же лютой яростью сверкали его глаза. До последней капли крови готовы люди защищать самое дорогое для них. Для Николаса Дарроу самым дорогим стали я и ребенок под моим сердцем.
В мою сторону лорд Дарроу даже не смотрел, все его внимание было сосредоточено на цыганке.
— Взял бы белобрысую дрянь, и беды бы не случилось, — укоризненно покачала она головой, похоже, действительно считая, что во всем виноват именно ее своевольный внук.
А после атакующей змеей старуха выбросила вперед руку, и словно молния ударила под ноги моего супруга.
Николас ничего не ответил бабке, только в воздухе как будто бы озоном запахло. Я сразу поняла, что он колдует, буквально кожей ощутив поток силы, который исходил от мужа, но глаза простой смертной не видели магии.
Но сколько муж продержится без моей помощи? Насколько хватит собственной силы Николаса? Удастся ли ему побороть свою сумасшедшую бабку? Не хотелось проверять, но, похоже, придется.
Следовало подобраться поближе к супругу, коснуться его, передать ту силу, которая хранилась во мне. Тогда бы у ведьмы не осталось и одного ничтожного шанса на победу.
Я мягко, по кругу начала обходить Тшилабу, надеясь не привлечь к себе лишнего внимания.
Зря надеялась.
Мгновение — и вот я уже лечу в сторону, отброшенная неведомой силой. Воздух ударом буквально выбило из легких. У меня даже не хватило времени, чтобы по-настоящему испугаться. Все-таки для страха у меня имелась прекрасная причина, ведь крохотная жизнь, которую я хранила в себе, так хрупка, ее может уничтожить любая оплошность. А то, что сотворила Тшилаба, представляло огромную опасность.
И с отчаянным, полном ярости воплем бросился ко мне муж, каким-то чудом отшвырнув прочь бабку. В две секунды Николас оказался подле меня, обнял, буквально окутал своей силой, давая на краткий миг ощущение безопасности и покоя. Я чувствовала, что его буквально колотило от страха за меня и наше дитя.
— Все в порядке, Кэтрин, — прошептал он, коротко целуя в висок. — Все теперь будет хорошо.
В этом я больше не сомневалась. Ведь он уже мог черпать силу из меня, и теперь Тшилабе нас не сломить, как бы она не ярилась.
— Ребенок? — шепотом спросила я надорванным шепотом, не желая давать ведьме понять, насколько же на самом деле я уязвима сейчас.
Внезапно муж содрогнулся, будто его чем-то сильно ударили, а потом и вовсе сдавленно застонал и упал на колени, увлекая меня за собой. Ведьма, разумеется, не была настолько благородна, чтобы не ударить, когда к ней так опрометчиво повернулись спиной.
Гнев придал мне достаточно сил, чтобы не оказаться беспомощной обузой. Я поднялась на ноги сама и помогла встать супругу.
— Все благополучно, — так же тихо ответил мне лорд Дарроу разом на оба вопроса, тот, что я задала, и тот, что не успела, опираясь на мгновение на мое плечо.
Едва я оказалась на ногах, тут же привычно спряталась за спину мужа, не забыв обхватить его за пояс, будто ребенок, боящийся потеряться один в лесу. Пусть берет всю ту силу, которую вложили в меня фэйри, пусть использует ее так, как считает нужным, пусть спасет нас обоих.
В лорда Дарроу, своего мужа, я верила куда больше, чем в Создателя нашего и всех его святых. Потому что на мои молитвы супруг отвечал куда чаще. И хотя сердце все ещё колотилось как бешеное, не давая забыть о пережитом ужасе, в душе постепенно воцарялся покой.
Никакое зло больше не в силах меня коснуться, не теперь, когда я рядом с мужем. Он наверняка сможет меня защитить.
Но где же Шанта? Где молодая шувани, ведь они вместе с нею странствовали? Или меня обманывали, чтобы не волновалась лишний раз, и на самом деле муж искал Тшилабу один?
— Лучше бы тебе не являться… На твою девку уже нашлись желающие, отдал бы — глядишь, разошлись бы миром, — с такой злобою произнесла цыганка, что казалось, словно с каждого ее слова капал смертельный яд. |