Изменить размер шрифта - +

Ева тут же оказалась на руках у ошарашенного таким поворотом событий отца, а Шанта вновь занялась мной.

— Так живот был огроменный, тут любой бы понял, что двойня. Потому и выходили тяжело. Не хотели расставаться, боялись, что разлучат. Я помогла родиться Чергэн, вот второй за ней и рвется. Все завершится быстро. Тужься, красавица, тужься.

Близнецы! Как же я сама действительно не подумала об этом?! Я ведь действительно походила на огромную бочку, но все твердили, что просто ребенок очень крупный. Никому и в голову не пришло думать о двойне!

Неудивительно, что меня избивали изнутри днем и ночью! Стоило только заснуть одному из близнецов, как в дело включался второй. Удивительная слаженность действий для тех, кто ещё даже не увидел этот мир.

Я делала как мне велели, тужилась, молясь уже только от избавлении от постоянной боли.

Как же храбра и сильна духом моя матушка, произведшая на свет четверых детей? Мне показалось, что теперь я и близко не подпущу к себе мужа. Ведь хватит же его милости лорду Дарроу двоих детей? Или нет? Шанта ведь говорила о троих? Возможно, мне удастся избежать еще одной такой пытки?

Второй из близнецов действительно появился на свет куда быстрей и куда легче. Буквально через полчаса он появился на свет и радостно сообщил громким криком о том, что родился.

— Мальчик, — сообщила Шанта с такой гордостью, словно это был ее ребенок. — Как назовешь, мамочка?

Я тяжело вздохнула, наслаждаясь пустотой собственного тела.

— Эдвард, — вздохнула я и протянула руки к сыну.

И снова Николас позволил мне делать то, что я пожелала.

Внезапно дети одновременно закричали так, словно произошло что-то дурное, вроде грязных пеленок или сильного голода. Но не одновременно же случилось такое несчастье? Так ведь не должно быть…

— Рядом их положите, а то так и будут глотки драть хоть до конца времен, — проворчала Шувани, неодобрительно покачав головой. — С близнецами вечно одна беда. То воюют друг с другом до смерти, то цепляются друг за друга тоже до смерти. У вас, выходит, будут друзьями.

Стоило Еве и Эдварду оказаться рядом на моей груди, как они действительно замолкли и залопотали о чем-то своем, совершенно непонятном взрослым. Блаженная тишина, без боли, без волнений… Уже через четверть часа я блаженно задремала, чувствуя приятную тяжесть детей.

Наверное, они стоили таких мучений и волнений.

Нет.

Они наверняка стоили. Они стоили абсолютно всего, что я прошла за свою жизнь, а не только боли во время их появления на свет.

— Ну вот, наследник для вас, наследница для меня, — торжественно произнесла Шанта с сияющей улыбкой. — Оба будут здоровы и счастливы. Воспитывайте их как должно. Пусть вырастут хорошими людьми.

Через несколько минут после ухода цыганки в комнату ворвались все племянники лорда Дарроу разом. Я едва успела немного привести себя в порядок с помощью Шарлотты. Сил на любезности у меня не оставалось, но и выставить за дверь счастливых родственников у меня решимости точно не хватало. Они жаждали познакомиться с новыми членами семьи.

— Ой, их двое! Близнецы! Как замечательно! — охнула Эбигэйл. Глаза ее сияли восторгом, так что я сразу поняла: мистеру Грею не придется переживать из-за наследников. Восторг от лицезрения двух мирно посапывающих младенцев явно перевесил ужас от моих криков на протяжении последних нескольких часов. — Кто?

Супруг с гордостью произнес:

— Девочка и мальчик. Ева и Эдвард.

На лице мистера Уиллоби было такое восхищение, которого я никак не ожидала от молодого человека, который вовсе не проявлял намерений в ближайшее время вступить в брак. Сложно было предполагать, что он, оказывается, любит детей.

— Будущий лорд Дарроу! — с улыбкой воскликнул мистер Оуэн.

Быстрый переход