Поэтому ничего за это время не читал.
— А вы хорошо знали самого Векслера?
Мэннерс пожал плечами.
— Кажется, виделись пару раз. Первый раз, когда он пригнал машину сюда и еще один раз он приходил как раз, когда я занимался покраской. Сказал мне, что цвет слегка не подходит. Ну, я сделал новый замес и опрыскал крыло снова. Вот и все.
— И больше его не видели?
— Никогда. Так значит, он умер? Очень жаль. Производил приятное впечатление. Для жида.
Браун посмотрел Мэннерсу прямо в глаза и спросил:
— Почему вы о нем так говорите?
— Ну, потому что он действительно был приятным человеком, — пожав плечами, сказал Мэннерс.
— Нет, я о другом, почему вы обозвали его жидом?
— Ах, вот оно что. Потому что он и был жидом. Вы бы послушали, как он говорил? Хоть святых выноси! Можно было подумать, что он только что спрыгнул с лодки, которая привезла его в Америку.
— А работа, которую вы выполняли для него… вы спорили по поводу подобранного цвета?
— Спорили? Нет. Он просто сказал, что цвет слегка не подходит, а я сказал «хорошо», я сделаю новый замес и все такое. Вы знаете, попасть абсолютно точно в цвет бывает достаточно трудно. Так что я сделал, что смог. — Мэннерс пожал плечами. — Мне кажется, он уехал довольным. Он ничего такого не сказал, когда забирал машину.
— Так значит, вы общались с ним еще раз?
— Нет, мы с ним виделись только пару раз. Но если бы ему не понравилась моя работа, мне об этом сказал бы мой босс. Поэтому я думаю, он был доволен.
— Когда вы ездили в Бостон, мистер Мэннерс?
— Я уехал в пятницу днем.
— В котором часу?
— Ну, я разделался с работой около трех часов и сел на поезд в четыре десять.
— Вы были один или с кем-нибудь?
— Один, само собой, — сказал Мэннерс.
— А как зовут ту девушку в Бостоне?
— А зачем вам она?
— Простое любопытство.
— Мэри Нельсон. Она живет в Вест-Ньютоне. Если вы думаете, что я лгу вам, что ездил в Бостон…
— Я не думаю, что вы лжете.
— Вы можете проверить, если хотите.
— Может и проверю.
— Ну что? Все? — Мэннерс пожал плечами. — Интересно, как убили этого жида?
— Его застрелили.
— Вот жалость какая, — сказал Мэннерс и сочувственно покачал головой. — Такой симпатичный человек был.
— Да. Ну, спасибо, мистер Мэннерс. Извините, что оторвал вас от работы.
— Ничего, — сказал Мэннерс, — всегда к вашим услугам.
Браун снова направился к конторке хозяина. Он нашел Батисту за работой — тот заправлял бензином машину клиента. Он подождал, пока Батиста закончит свое занятие, и затем спросил:
— В котором часу Мэннерс ушел с работы в пятницу?
— В половине третьего или в три часа дня, что-то около этого, — ответил Батиста.
Браун кивнул и спросил:
— А по поводу покраски Векслер не жаловался?
— Немножко. Ему не понравился первый цвет, который наложил Бадди. Он не очень подходил. Но потом мы все поправили, как он хотел.
— А ссор не было?
— Насколько я знаю, не было. Меня не было в тот день, когда Джо заходил к Бадди. Бадди — парень покладистый. Он просто смешал новый колер и сделал все как надо.
Браун снова кивнул.
— Ну что ж, мистер Батиста, большое вам спасибо, — сказал он. |