Изменить размер шрифта - +

— Она никогда не рассказывала тебе о меблированной комнате на Первой Южной Улице?

— Нет, — настороженно произнес он. — Какая меблированная комната? В чем дело?

— Мы полагаем, нет, мы точно знаем, что она сняла там комнату.

— Зачем?

— Чтобы привести туда Эйлин Гленнон.

— Зачем?

— Потому что Эйлин Гленнон сделала аборт.

— А какое Клэр имеет отношение…

— Потому что Клэр сама и договаривалась о нем.

— Нет, не может быть, — моментально отреагировал Клинг и покачал головой, — вы ошиблись.

— Мы все проверили, Берт.

— Этого не может быть. Клэр никогда бы… нет, это невозможно. Она слишком хорошо знала закон. Нет. Она всегда задавала мне вопросы по судам и праву. Нет, вы ошиблись. Она бы не стала иметь ничего общего с такими вещами.

— Когда она интересовалась правовыми вопросами… она никогда не спрашивала об абортах?

— Нет. А зачем ей было спрашивать…? — Берт вдруг остановился, и лицо его приняло удивленный вид. И как бы отбрасывая неугодную мысль, он несколько раз потряс головой.

— Что такое, Берт?

Он снова покачал головой.

— Значит, она спрашивала об абортах?

Клинг утвердительно качнул головой.

— Когда это было?

— Как-то в прошлом месяце. Сначала я подумал… я подумал, что она…

— Продолжай, Берт.

— Я подумал, ну, что она… ну, того… сама… для себя спрашивает… но оказалось… она хотела узнать о проведении легальных… ну, разрешенных законом абортах.

— Она так и спросила? Она спросила тебя, в каких случаях аборт считается законным?

— Да. Я сказал ей, что только в том случае, если жизни матери или ребенка угрожает опасность. Ну, вы знаете, статья 80 — «если только это необходимо для сохранения жизни матери или…»

— Да, понятно, продолжай.

— Это, собственно, все.

— Ты ничего не забыл?

— А-а, вот еще что, она задала мне один очень специфический вопрос… сейчас… подождите немого.

Они ждали. Клинг наморщил лоб и провел ладонью по лицу.

— Да, вспомнил, — сказал он.

— Какой вопрос?

— Она спросила, если жертва изнасилования… ну, девушка забеременеет в результате изнасилования… и она спросила меня, будет ли аборт в таком случае считаться законным.

— Вот оно! — вскричал Мейер. — Вот откуда эта чертова скрытность! Теперь ясно. Отсюда меблированная комната и поэтому Эйлин не могла вернуться домой. Если бы ее братец узнал, что ее изнасиловали…

— Стойте, стойте, — сказал Клинг. — Я ничего не понимаю.

— Что ты сказал Клэр?

— Я ей сказал, что я точно не знаю. Я ей сказал, что с моральной точки зрения аборт в этих обстоятельствах, должно быть, оправдан, но точно я не знаю.

— А она что тебе ответила?

— Она просила меня уточнить это для нее. Она сказала, что ей надо это знать.

— И ты уточнил?

— На следующий день я позвонил в прокуратуру. Они сказали, что аборт признается легальным только в том случае, если жизни матери или ребенка угрожает опасность. И точка. Остальные случаи принудительного прерывания беременности считаются противозаконным деянием.

— Ты рассказал об этом Клэр?

— Да.

Быстрый переход