Изменить размер шрифта - +
Сама Дженни была только рада, что ей запретили заниматься прежней работой, и решила, что отныне посвятит свою жизнь облегчению условий пребывания женщин в тюрьме. Пока она не знала, как к этому подступиться, но точно знала, что не собирается возвращаться к прежнему комфортному существованию, в котором ей дела не было до страданий других людей.

Дженнифер внимательно осмотрела свое отражение в большом зеркале. Время строгих деловых костюмов для нее прошло. Она надела черные слаксы и простую белую блузку.

– Ты сногсшибательно выглядишь, – улыбнулась Шер. – Как будто только что из тюрьмы, – пошутила она. – Ну, давай другую причину.

– Я не собираюсь тебе ничего объяснять. Это мое дело, и только мое.

– Не говори глупости! – разозлилась Шер. – И накрась губы поярче, а то будешь похожа на лесби.

Дженнифер взяла свою любимую бежево розовую помаду и вспомнила карминовую «Адоб», которую Тереза одолжила ей в тюрьме.

– А Ленни с тобой идет? – подозрительно спросила Шер.

– Нет, не идет, – ответила Дженнифер. – Я должна сделать это сама. Но если бы мне потребовалась помощь, я бы позвала вас обоих.

– Ты меня обманываешь!

– И это говорит женщина, которая занималась любовью с моим бывшим женихом, – парировала Дженнифер.

Она взяла сумочку и решительно направилась к двери.

 

В кабинете Дональда ничего не изменилось, как не изменился и он сам. Том, бледный и напряженный, сидел у окна, а Дональд, как всегда, откинулся на спинку кресла и положил скрещенные в щиколотках ноги на журнальный столик. Дженни почему то казалось унизительным смотреть на его подошвы, хотя раньше ничего подобного она не испытывала.

– Хочу сразу сказать, что я принимаю тебя исключительно из любезности, – заявил Дональд. – Том передал мне твои требования, и я хочу, чтобы ты поняла, Дженнифер: у тебя нет никаких оснований для подобных заявлений, и я не позволю тебе меня шантажировать. Если ты хочешь что то сказать, у тебя есть десять минут, потом у меня важное совещание.

Дженни пожала плечами.

– У меня нет ни передатчика, ни магнитофона, – ответила она, – так что ты зря стараешься, Дон. Давай перейдем к делу. Не знаю, записываешь ли ты этот разговор, но я не собираюсь шантажировать тебя. Ты прекрасно знаешь, что мы с тобой заключили соглашение. Я взяла на себя твою вину, и ты обещал за это заплатить.

– Дженнифер, я не совершал ничего противозаконного, – возразил Дональд. – Ты прекрасно это знаешь.

– Дон, оставь эти речи для Комиссии по ценным бумагам. Ты мне должен оклад за восемнадцать месяцев, наградные за два Рождества и начальный взнос на новую квартиру. Последнее ты мне не обещал, но поскольку, пока я сидела в тюрьме, цены поднялись, я добавила этот пункт в виде компенсации.

– Что еще? – деловито спросил Дональд.

– Пусть он уберется отсюда, – сказала Дженнифер, кивнув на Тома.

– Ты хочешь, чтобы я его уволил? – спросил Дональд, равнодушно глядя на своего адвоката.

– Как?! – вмешался Том, но никто не обратил на него внимания, словно его уже тут не было.

– Пока нет, хотя мысль интересная, – спокойно ответила Дженнифер. – Пока пусть выйдет из кабинета.

– Это необходимо?

– Дональд, как твой адвокат, я настаиваю… – начал Том.

– Заткнись, – равнодушно бросила ему Дженнифер. Она смотрела прямо в глаза своему бывшему боссу. – Это не обсуждается.

Том снова попытался возражать, но Дональд отмахнулся от него, как от назойливой мухи. Том неохотно поднялся и медленно вышел, бросив на Дженнифер взгляд, полный ужаса. Несмотря на всю ее радость, девушке удалось сохранить серьезное выражение лица.

Быстрый переход