Изменить размер шрифта - +

 

И вручил им волшебный амулет, который те и приняли, будучи растроганными и в весёлом расположении духа.

 

Пока Александр пустился с пигмеями в рассуждения, Надя подошла к раненому слону и попыталась успокоить того, прибегнув к языку, которому научил её Коби, слон из сафари. Огромных размеров животное было на пределе своих сил, даже виднелась кровь на боку там, куда ранили его пара охотничьих копий, а также на туловище, которое затем ещё и сильно ударилось о землю. Голос говорившей на его языке девочки доходил до слона откуда-то издалека, словно тот всё слышал сквозь сон. Он впервые находился столь близко с человеческим существом, что даже и не ожидал, будто последнее станет разговаривать так же, как и он. Слона окончательно подкосила усталость, отчего тот перестал вслушиваться. Медленно, однако ж уверено, звук этого голоса проникал всё глубже и глубже в плотный занавес отчаяния, боли и ужаса и достиг самого мозга. Постепенно животное пришло в нормальное состояние и перестало биться в опутывавших его сетях. Оно тут же успокоилось, но продолжало тяжело дышать, уставившись глазами на Надю и хлопая своими огромными ушами. В Наде проснулся столь сильный запах страха, что та ощутила его, точно пощёчину, хотя и не переставала разговаривать с животным, уверенная, что слон всё же её понимал. К удивлению здесь собравшихся слон начал отвечать, и в скором времени уже никто не сомневался, что девочка и животное общаются друг другом.

 

- Ударим по рукам, - предложила Надя охотникам. – В обмен на Ипемба-Афуа вы оставляете этого слона в живых.

 

Для пигмеев амулет был куда ценнее слоновой кости, хотя теперь те не знали, каким образом снять с животного сети, не будучи в процессе раздавленными лапами либо напоротыми на те же клыки, которые в качестве добычи намеревались отнести Касонго. Надя уверила их, что всё можно сделать относительно безопасно. Меж тем Александр подошёл на достаточное расстояние для того, чтобы как следует разглядеть порезы от копий на толстой коже животного.

 

- Слон потерял много крови, обезвожен, и вдобавок эти раны могут загноиться. Боюсь, его ждёт медленная и болезненная смерть, - объявил мальчик.

 

Тогда Бейе-Доку взял амулет и приблизился к зверю. Он отвинтил небольшую заглушку с краю Ипемба-Афуа, наклонил кость, тряся ту точно солонку, а один из охотников, тем временем, сложил руки определённым образом, чтобы принять зеленоватого цвета порошок. Знаками местные указали Наде применить средство как положено, потому что никто так и не осмелился коснуться слона. Надя объяснила раненому, что его намереваются вылечить и, когда сама догадалась, что животное, наконец, всё поняло, аккуратно вложила порошок в глубокие порезы от копий.

 

Раны не затянулись волшебным образом, как она то ожидала, хотя и перестали кровоточить уже несколько минут спустя. Слон повернул голову, чтобы ощупать хоботом свой хребет, но Надя предупредила его о том, что пока не следует касаться спины.

 

Пигмеи осмелились снять сети с животного, что на деле оказалось куда сложнее, нежели их накинуть, однако, в конце концов, старый слон был освобождён. Тот смирился со своей судьбой, возможно, животному и удалось пересечь границу между жизнью и смертью, но внезапно оно чудесным образом вновь стало свободным. Слон сделал несколько пробных шагов, а затем, всё ещё пошатываясь, дошёл и до чащи. В последний момент перед тем, как затеряться в глубине леса, слон обернулся к Наде, недоверчиво на ту посмотрел, поднял хобот и издал рёв.

 

- Что же он сказал? – спросил Александр.

 

- Что если нам потребуется помощь, мы можем его позвать, - перевела Надя.

 

В скором времени наступит ночь. В последние дни Надя питалась крайне скудно, да и у Александра, как и у неё, было сильное чувство голода.

Быстрый переход