Если тебе надо работать…
— Я не собираюсь сегодня работать, — возразил он, не сводя с нее глаз.
В неярком свете раннего утра молочно-белая кожа обнаженных женских плеч матово поблескивала, словно слоновая кость. Синие глаза Ванессы сияли, как сапфиры, и вся она была полна томной неги.
— Спасибо, — прошептала она хрипловатым голосом.
— Не надо благодарности, — негромко сказал Эдвард. — Это было взаимно. Кстати, у меня есть неплохая идея. Я встал примерно час назад и уже все приготовил. Тебе осталось только одеться.
— Для чего? — удивилась Ванесса.
Взгляд Эдварда снова скользнул по ее голым плечам, затем по обрисованной тонким одеялом фигуре.
— Я понимаю, на что ты намекаешь. Конечно, если ты настаиваешь…
— Я вовсе не это имела в виду! — сердито воскликнула она. — Просто не знаю, надевать мне рабочую одежду или домашнюю!
Эдвард ухмыльнулся во весь рот.
— Успокойся, я понял тебя правильно, просто не удержался от того, чтобы немного поддразнить. Одевайся для поездки верхом. Я уже оседлал своего коня и Билли. Думаю, прогулка к водопаду и купание — это не такая уж плохая идея? — Он вопросительно смотрел на Ванессу. — Как ты считаешь?
Она быстро села на кровати, не обращая внимания на то, что одеяло упало к талии, обнажив ее грудь.
— Эдвард, ты просто гений!
Это было похоже на сказку. Лошади галопом мчались по равнине, пробуждающейся навстречу новому дню. Их стремительный бег вспугнул пару эму с выводком полосатых птенцов. Взрослые птицы даже пробежали с десяток метров следом за лошадьми, но затем вернулись к своим детенышам.
Ванесса рывком сняла с себя шляпу и закричала, выражая свой восторг. Ее конь летел, едва касаясь копытами земли, расстилавшейся во все стороны розовато-бежевым ковром с серебристо-зелеными пятнами растительности. Воздух был холодным, но прозрачным и чистым, как хрусталь. Лимонные и оранжевые краски, возвещавшие скорый восход, побледнели, и из-за горизонта показалось солнце. С его появлением на приземистых кустах маленькими бриллиантами засверкали капельки росы и меж ветвей заблестели нити паутины.
Эдвард и Ванесса опустили поводья, и лошади пошли шагом. У водопада их ожидало новое чудо. С ближайших деревьев с изумленным щебетом выпорхнули стайки какаду, белых с серыми хохолками и розовых. Птиц было так много, что Ванесса застыла в изумлении.
— В прошлый раз я такого не видела! — воскликнула она и, спешившись, похлопала коня по взмокшей шее.
— Наверное, в прошлый раз мы их спугнули, потому что были на машине. Или они перебрались сюда оттуда, где пересох какой-нибудь ручей, — ответил Эдвард.
Он был одет, как местные пастухи, — в широкополую шляпу, плащ с капюшоном, клетчатую фланелевую рубашку и короткие сапоги.
Он как будто всю жизнь провел здесь, подумала Ванесса. Кто бы мог поверить, что этот человек — завсегдатай модных лондонских салонов…
Слегка поежившись от холода, она принялась отвязывать от седла поклажу, а когда все было распаковано, удивленно покачала головой.
— Ты хорошо потрудился, Эдвард, пока я спала.
Он прихватил все, что нужно для завтрака: чайник, треногу, кружки, чай, сахар, мед, молоко, масло. Но главным сюрпризом для Ванессы оказалась свежеиспеченная круглая лепешка.
— Я немного схитрил, — скромно признался Эдвард. — Эту лепешку положено печь на углях, а я приготовил ее в духовке.
— Ничего страшного, — сказала Ванесса. — Зато мы сможем подогреть ее на углях.
— Хорошая мысль, — одобрил он. |