Изменить размер шрифта - +

    – Вы говорите это так уверенно…

    – Потому что я сам видел, как человек голыми руками выдирает клепки из обшивки корабля!

    Нори фыркнул негромко и отвернулся, сделав вид, что его заинтересовали показатели климатических условий на камбузе. Он не верил Бутову, но не хотел с ним спорить, потому что считал любой спор бессмысленным, ни к чему не ведущим занятием.

    – Сайтенский флагман начинает движение! – сообщил наблюдавший за скрин-инфором Исикава.

    Все находившиеся на мостике повернулись в его сторону.

    – Куда?

    – Курс Z-12-25.

    – Он уходит!

    – Похоже на то.

    На мостике воцарилась атмосфера радостного оживления. Все разом загомонили, поздравляя друг друга, хлопали по плечам тех, до кого могли дотянуться.

    – Поздравляю, Бутов-сан! – обратился к русскому нито кайса Сакамото. – Должен признаться, я до конца не верил, что ваш план сработает!

    – Думаете, я в это верил? – саркастически усмехнулся Бутов.

    Тишина повисла в оранжевом свете.

    – Как? – тихо произнес помощник левого края. – Вы предлагали нам план, в возможность осуществления которого сами не верили?

    – Ну я бы так не сказал. – Русский медленно провел ладонью по лицу и поднялся из кресла. – Полагаю, господа, больше нет нужды изображать покойников – на ходу невозможно провести корректное биосканирование.

    Бутов потянулся, глянул по сторонам и, опершись о приборную консоль, запрыгнул на кресло. Поворошив рукой свисающие с потолка кабели, он достал из поясной сумки кусачки, перерезал два провода и заново соединил их. На мостике загорелся свет.

    – Я все же вызову доктора Грипенфлихта, – сказал, отстегивая страховочные ремни, помощник левого края Иночи.

    – Не стоит, – недовольно поморщился Сакамото. – Я нормально себя чувствую.

    – И все же…

    – Да пусть зовет, Сакамото-сан, – Бутов спрыгнул с кресла и отряхнул руки. – Все равно ведь не угомонится.

    – Хорошо, – согласился капитан.

    Иночи включил бортовой коммуникатор.

    – Медицинский отсек.

    – Слушаю, – ответил ему чуть хрипловатый голос из динамика.

    – Доктор Грипенфлихт, немедленно пройдите на мостик!

    – У вас пострадавшие?

    – Капитан получил серьезную травму головы.

    – Насколько серьезную?

    – Он потерял сознание.

    – И до сих пор в беспамятстве?

    – Грипенфлихт-сан! – включил личный коммуникатор Сакамото. – Я всего лишь ушиб голову. В вашем личном присутствии нет необходимости, просто передайте мне с кем-нибудь лекарство от головной боли.

    – Я сейчас буду, – ответил доктор и отключил коммуникатор.

    – Я получил отчеты с оружейных палуб, – обратился к капитану мастер-оружейник Ёситика. – Все орудия готовы к бою.

    – Очень хорошо, Ёситика-сан, – поклонился мастеру-оружейнику капитан.

Быстрый переход