Изменить размер шрифта - +
 – Все орудия готовы к бою.

    – Очень хорошо, Ёситика-сан, – поклонился мастеру-оружейнику капитан.

    – Надеюсь, нам не придется принимать бой. – Бутов потуже подтянул ремень, фиксирующий на поясе сумку с инструментами.

    – Почему, Бутов-сан? – несколько удивленно посмотрел на него Сакамото.

    – Силовая защита на нуле. – Бутов постучал согнутым пальцем по датчику на приборной консоли.

    – Вы уже показали нам, как можно сражаться без силовой защиты, – сказал капитан.

    – И без шансов на успех, – добавил Иночи. – И все же, Бутов-сан, вы в самом деле не верили в то, что ваш план сработает?

    – Дело в том, Иночи-сан, – Бутов взял пульт управления виртуальным планшетом и включил трехмерное изображение, – что в ситуации, в которой мы оказались, такие понятия, как «веришь» или «не веришь», теряют свой первоначальный смысл. Предложенный мною план был единственно возможным. Вот и все.

    Бутов подкорректировал изображение, сделав координатную сетку более темной.

    – Я вас не понимаю, Бутов-сан.

    – Что именно вам не понятно, Иночи-сан?

    – Зачем вы ввязались в эту историю?

    – Это моя работа.

    – Ваша работа – криогенные установки.

    Бутов поднял тяжелый взгляд на помощника левого края.

    – Это вы так решили, Иночи-сан?

    – Это сказано в регламенте несения службы на борту линкора.

    – Ну тогда послушайте, что я вам скажу, Иночи-сан. Я не приписан к «Дасоку», и ваш бортовой регламент меня никаким боком не касается. И то, что входит в сферу моих обязанностей, я определяю сам.

    – Вы на военном корабле, Бутов-сан!

    – Я знаю, – криогенщик не спеша обошел виртуальный планшет, внимательно глядя на россыпь звезд и планет внутри трехмерного контура. – Мне также известно то, что державы, которой вы служите, больше не существует.

    – Позвольте внести уточнение, Бутов-сан, – взял-таки слово капитан, все это время с интересом следивший за разговором помощника левого края с бригадиром криогенщиков. – Империя Пяти Солнц существует до тех пор, пока жив Император.

    – Не смею возражать, Сакамото-сан, – на японский манер слегка поклонился капитану Бутов. – Но смею заметить, что в настоящий момент «Дасоку» – это все, что осталось от империи. – Русский поклонился еще раз. – Извините мне мою прямолинейность, господин капитан.

    – У кого что болит?!

    На мостик вбежал небольшого роста человечек в желтой медицинской униформе, с плоским кейсом в руке. Руки и ноги его двигались, будто на шарнирах, что делало его похожим на забавную куклу-марионетку, находящуюся в руках искусного кукловода. У доктора Грипенфлихта было живое, очень подвижное лицо с длинным носом, тонкими губами, выступающими скулами и большими, выразительными карими глазами. Завершали картину черные гладкие волосы, расчесанные на прямой пробор, узкая, аккуратно подстриженная корсиканская бородка и черные напомаженные усы с подкрученными вверх кончиками.

    – Питер Шаллерус, – с тоской затянул нито кайса Сакамото. – Честное слово, со мной все в порядке.

Быстрый переход