– Ох… Не нравится мне это, – Кароль, слегка опомнившись, быстро обшарил взглядом площадку и лестницы, ведущие вверх и вниз.
Никого и ничего, кроме кучки старухиных вещей.
– Она же сказала, что ей срочно требуется помощь, – виновато молвила Клементина. – Мы просто не успели…
– Мя! – Кошка уставилась на нее во все глаза. В которых отчетливо виделась мольба.
– Конечно, – Клементина торопливо посторонилась. – Входи, благородная дама. Может, мы еще сумеем что-нибудь сделать?…
Кошка вошла. Пошатываясь, на подгибающихся лапах. Несчастная – с виду – донельзя.
– Не нравится мне это, – хмуро повторил Кароль. – Ты уверена, душа моя, что Идали не побывал-таки дома, перед тем как?…
– Уверена.
– Две кошки в минуту – перебор. Если нет повода.
– Не понимаю, о чем ты.
Клементина двинулась в сторону кухни, бормоча на ходу:
– Бедняжка хотела чаю… но теперь придется напоить ее молоком.
– Угу, – скривился Кароль. – Купить корзинку, миску, ошейник от блох…
Он постоял еще немного в прихожей, глядя на кучку старухиных вещей у порога. Потом собрал их, занес в квартиру, сложил на полку под вешалкой и тщательно запер входную дверь.
Клементину он нашел в кухне – та сидела у стола, пригорюнившись, подперев голову рукой, и смотрела на кошку, перед которой успела уже поставить блюдечко с молоком.
Кошка не пила. Стояла над блюдцем и таращилась на хозяйку все с той же мольбой о помощи в янтарно-желтых глазах.
– Не нравится мне это, – в третий раз сказал капитан Хиббит. – Мы обзавелись лишними ушами. В количестве четырех штук. Если помнишь, где-то тут болтается еще один зверь. Уверен, тоже не настоящий. – Он сел за стол напротив Клементины. – Теперь и поговорить не дадут… Слушай, а давай мы их выгоним? На кой нам полный дом соглядатаев?
Предложил он это без всякой надежды, зная, с кем имеет дело, и оказался прав. Клементина только взглянула на него, и стало ясно, что он сморозил глупость и никуда эти звери отсюда не уйдут, пока для них не будут найдены наилучшие условия дальнейшего существования. Перед таким взглядом наверняка сдался бы и сам черный магистр Идали Хиббит. Который в ином случае вышвырнул бы обоих не задумываясь. А вернее, попросту не дал бы им возможности войти.
Кошка, услышав слова капитана Хиббита, приняла совсем уж мученический вид.
Оставалось только махнуть рукой, что он и сделал.
Теперь для разговора с Клементиной хоть на улицу выходи… Может, черный бес, затаившийся где-то в гостиной, и в самом деле кот – обыкновенный, бездомный, учуявший теплое местечко. Но бывшая старушка уж точно понимает человеческую речь, каждое слово.
– На нее наложил чары какой-то недруг, – выдала итог своих размышлений Клементина. – Чтобы снять их, требуется узнать, кто он. А для этого нужно выяснить, кто такая сама наша гостья. Вы позволите, благородная дама, – обратилась она к кошке, – поискать среди ваших вещей документы? Они у вас с собой?
Кошка отрицательно покачала головой.
– Жаль, – удручилась Клементина. – Значит, вы оставили их дома. А… дорогу туда показать можете? Ключи-то от квартиры наверняка в сумочке или в кармане?
Кошка ненадолго задумалась и вновь покачала головой.
Правда, вид у нее сделался уже не такой страдальческий. Словно мысль о доме ее слегка подбодрила.
– Беда, – сказала Клементина. – Ума не приложу, что нам в таком случае делать. |