Изменить размер шрифта - +
 – Сейчас, погоди немного. Посмотрим, кого там принесло…

Катти и Пиви, на глазах у которых кабинет стремительно приобрел прежний вид – не считая сдвинутого стола и опрокинутых стеллажей, – попятились прочь от порога.

Испуганно уставились друг на дружку. И вздрогнули, когда звонок повторился.

– Мамочки, – пролепетала Пиви, – это еще кто?

– Клементина, кажется, ждала кого-то утром, – вспомнила Катти. – Наверное, нужно впустить…

Они смятенно огляделись по сторонам.

Одни, в чужой квартире.

– Успокой их, – велела Элис и отправилась смотреть, кто пришел.

Дуду безропотно подчинился.

«Я здесь», – услышала Пиви его непривычно кроткий голос и снова вздрогнула. – «Не бойся ничего, сейчас пойду подмогу искать. И дверь открой, там этот, как его… еще один брат Хиббит пришел. Это хорошо, приглядит за вами пока… но чтоб отсюда никуда ни ногой!»

Щеки у нее заалели.

– Что? – настороженно спросила Катти.

– Дуду говорит, там Юргенс…

– Отлично! – воспрянула духом Катти. – Вот кто наверняка нам поможет!

И поспешила в прихожую, открывать.

 

Глава 16

 

Почему она решила, что Юргенс способен им помочь, Катти и сама не знала – может, потому, что при таких двух братьях и третий обязан быть не промах?… Но, как выяснилось, она не ошиблась.

Услышав, что здесь произошло, и коротко оглядев разгромленный кабинет, Юргенс для начала потребовал объяснений.

– Все – по порядку! – сказал и принялся умело руководить рассказом, задавая наводящие вопросы и отсекая ненужные подробности. По какой причине Кароль разыскивал Идали, что было точкой пересечения их интересов, каким боком пристали к делу обе иноземные барышни? – и так далее…

Рассказывать обо всем этом пришлось Катти, ибо единственным, что сумела выдавить из себя при виде Юргенса ее подруга, было малоразборчивое «здрасте», после чего она опять онемела и старательно прятала от него глаза.

В процессе объяснений перешли на «ты» – «не до китайских церемоний!» – сказал Юргенс, и уложились с ними в каких-то двадцать минут. В течение которых, правда, он мрачнел на глазах.

Выпытав все подробности о последних событиях, случившихся перед самым его приходом, сказал сердито:

– Так я и знал! Идали влип – глубже некуда, и Кароль туда же. Ну, дают братцы! С ними встретишь спокойно старость, надейся, как же!.. – После чего он сунул руки в карманы, безбоязненно шагнул в кабинет и пару раз обошел его по кругу, заглядывая зачем-то во все углы и небрежно расшвыривая ногами валявшиеся на полу страшноватые маски и статуэтки.

Потом остановился, поглазел на стену, за которой исчезли его братья, и заявил:

– Я, конечно, не маг. Но – мастер! Поэтому, барышни, подождите немного. Скатаюсь я домой, за отмычками. И за транспортными средствами заодно. Орловских рысаков не обещаю, правда, но несколько метелок ведьмовских где-то у меня завалялись. Вернусь, и попробуем открыть дверцу!

– Метелок? – переспросила Катти. – Несколько? То есть ты собираешься вдогон… и не бросишь нас тут, возьмешь с собою?

– С чего такая мысль? – удивился Юргенс. – Почему я должен вас бросить?

– Ну, как я догадываюсь, Кароль нас брать туда не хотел. И не взял-таки. Потому, наверное, что мы… барышни. И магией не владеем.

– Молод он еще, – проворчал Юргенс.

Быстрый переход