Изменить размер шрифта - +

— Возможно, в те времена там действительно показывали картины, — проворчал министр обороны.

— Наш епископ считает, что картины появляются от надлежащего почтения, — порицательным тоном сказал старик. — Я и сам частенько поднимаюсь посреди ночи, чтобы дополнительно уважить ТиВи. Я жду, что однажды в этом маленьком окошке вспыхнут картины прошлого, и я увижу наших отцов-основателей, Кортеж Линкольнов, выходящий из священных пещер Айрапорта в Провиденсе, что означает Небеса, и как они идут в хижины Квонсета, неся с собой не только наш Государственный гимн, но и название нашей страны. В легендах говорится, что ТиВи всегда были готовы показывать их. Нужно лишь с надлежащим рвением производить уборку, называющуюся обслуживанием ТиВи.

Самый Старый Старейшина сделал паузу, поскольку снаружи, с Капитолийского Холма, донеслось пение. Он вздрогнул и поднялся на ноги.

— Гимн, — сказал он.

Со вздохами облегчения люди вышли наружу и закрыли двери хижин воловьими шкурами.

 

Капитолийский Холм был холмиком в центре Шингтона. На вершине его стояла хижина из обычного волнистого железа, полунакрытого тем, что называлось Куполом. Никто не знал, каково назначение Купола, но всегда было так, что Капитолий был с Куполом, и отец, и даже дедушка его был с Куполом, и так велось с Начала Времен.

Епископ Титипу стоял у подножия холмика, лицом к площади. У него была внушительная фигура, невзирая на академическую сгорбленность и редкие седые волосы. Он с достоинством носил свою академическую мантию из овчины. В Шингтоне было лишь несколько подобных одеяний, поколения назад их завезли сюда из помойки под названием Браун по другую сторону залива Наррагансетт, расположенного в дне езды в восточном направлении.

Позади епископа стоял хор в платьях из воловьих шкур, скопированных с мантии епископа. Они с вожделением пели государственный гимн:

Когда кончилось Песнопение, епископ произнес несколько правильно подобранных слов на ереси Долины Коннектикута:

— Люди из тех краев, члены племен Долины, они называют себя по-разному — квакерами или пуританами — старыми словами, значение которых затерялось в горниле атомных войн. Но они дали этим словам новую интерпретацию Недостоверной Традиции, которая распространилась среди них. Эта Традиция — или, я бы сказал, легенда — формирует неортодоксальный тезис, что наша древняя столица была не здесь, в Шингтоне, который мы всегда знали и который явно был главной столицей Титипу под архаичным названием Род-Айленд. Так вот, ересь племен Долины утверждает, что столица Королевских Штатов была далеко на юге, в великом Лонг-Айленд-Соунде, хотя (тут он позволил себе привнести в речь толику юмора) никто и слыхом не слыхивал о таком острове. Поэтому можете быть уверены, что племена Долины вовсе не оказывают никакой преданности ни Шингтону, ни Конгрессу Королевских Штатов, который располагается здесь и который всегда правил Союзом, чьей главной поддержкой всегда были Титипу... я с сожалением должен констатировать, что его почти что единственной поддержкой.

 

Епископ огляделся и увидел, что толпа с интересом внимает ему. Со слишком уж большим интересом. Явно пришло время уничтожить ересь.

— Все это не только бессмысленно, но и опасно для веры, поскольку всегда имеют место странные доктрины, даже изменнические доктрины. Смотрите сами: их легенды произвольно берут созвучие названия одного южного города нашему Шингтону — Вашингтон и утверждают, что Вашингтон и был нашей столицей. В наших архивах хранится полностью опровергающая этот аргумент изодранная карта, выпущенная под подписью «Эссо», явно являвшегося знатным сановником Церкви в древние времена, и на этой карте наш Шингтон явно расположен на Род-Айленде, и где его и называют, — он сделал паузу, после которой голос его триумфально пронесся над собравшимися: — Вашингтон! Наш город и есть Шингтон, и в этом нет и быть не может никаких сомнений!

Епископ так увлекся своей речью, что игнорировал бормотание за своей спиной:

— Старый епископ никогда не умеет вовремя остановиться, когда пускается в академические споры.

Быстрый переход