Изменить размер шрифта - +

— Я хочу домой. Мне нечего вам сказать.

— Это мне судить, есть ли тебе что сказать. Ты не можешь так просто уйти. Это навлекает на тебя подозрения.

Уставившись на Трента большими глазами, мальчик произнес лишь только одно слово:

— Подозрения?

— Смотри. Никто не видел, как ты ушел. Давай вернемся. Возможно, сможешь рассказать еще что-нибудь.

Перед ними на стоянку управления полиции заезжала полицейская машина. Солнце отражалось от ее стекол. Они отступили в сторону, чтобы дать ей проехать.

— Ладно, — вздохнув, пробормотал мальчик. Огоньки сомнения горели в его глазах. Он выглядел хрупко и уязвимо. — Ладно, — повторил он.

И вдвоем с Трентом они вернулись в здание.

 

 

 

— Забудем о том, как ты попытался сбежать, ладно?

Трент знал, насколько было важно, чтобы на магнитной пленке осталось это, многое решающее слово. Расслабившись, он навалился на спинку стула в ожидании ответа мальчика.

— Ладно, — сказал Джейсон, обрадовавшись наступившей возможности сменить тему разговора. К тому же его несколько напугало слово «сбежать», будто у него для этого был повод, будто он в чем-то был виноват. Ему просто захотелось выйти из душной комнаты.

— Прежде, чем мы вернемся к тому, что ты видел в понедельник, мне хочется тебя расспросить об Алисии. Вы дружили, не так ли?

Джейсон с облегчением кивнул, потому что не надо было говорить о чем-то другом, хотя даже думать о ней ему показалось очень грустным.

— Смотри, тебе двенадцать, а ей было семь, и при этом вы были друзьями. Тебе это не кажется странным?

— Она была очень приятной маленькой девочкой, и всегда была рада меня видеть, — о ней он мог рассказать намного больше, чем о ее брате Бреде или о других парнях, живущих с ним по соседству, как ему казалось, но он не стал говорить об этом мистеру Тренту.

— Тебе нравилось приходить к ней?

— Конечно, — он бы не ходил к ней, если бы не хотел.

— Раньше ты рассказывал, что в тот день ты помогал ей с пазлом. Что это был за пазл?

— Кардинал. Птица. Большая. Весь пазл занял целый карточный стол, за которым она сидела во дворе. Тысяча фрагментов. Она очень хорошо их отличала один от других. А пазл был нелегким, потому что большинство фрагментов были красными и выглядели одинаково. Они отличались только формой. А я всего лишь сидел в стороне и подавал их ей. Но она не стала… — и он запнулся.

— Что она не стала?

Джейсон понял, как быстро мистер Трент поймал его на том, что он не хотел говорить.

Мистер Трент терпеливо ждал.

Что случится, если он скажет:

— Не стала надо мной смеяться.

— Как над остальными парнями, ты пролагаешь?

Джейсон кивнул. Каждый раз, как он такое допускал, начинал себя чувствовать подавленно.

— А она, ведь, могла иногда над тобой посмеяться? Знаешь, друзья иногда могут друг над другом подшутить. Алисия, наверное, не была исключением?

Вдруг что-то вспомнив, Джейсон улыбнулся. Она над ним начала смеяться, когда он, наконец, вложил фрагмент на свое место, имитируя судорожную осторожность, и при этом, что-то жужжа себе под нос. Он развил в себе привычку так делать, когда нужно было проявлять излишнюю аккуратность. Она передразнила его с актерской точностью.

— Да, — произнес Джейсон с интонацией доброго воспоминания и грусти в то же самое время. Он снова подумал о том, что ее уже нет.

— И тебя это расстраивало?

— Нет, — но когда он представил себе ее бездыханное тело, которое нашли, заваленным ветками в кустах, то содрогнулся.

— Вижу, воспоминания об Алисии расстраивают тебя.

Быстрый переход