Джулия Куин. Лондонские тайны
Бевелсток – 2
Посвящается Глории, Стену, Кати, Рафе и Мэтту.
У меня нет «родни мужа», а есть просто семья.
И еще — Полу,
Несмотря на то, что все его гены оказались доминантными.
Автор приносит глубокую благодарность Митчу Митчеллу, Борису Скияру, Молли Скияр и Саре Уигглсворт за знания и помощь во всем, что касается русского языка и культуры.
Слух:
Сэр Гарри Валентайн действительно убил свою невесту?
Секрет:
Леди Оливия Бевелсток — русская шпионка?
Тайна:
Почему он швыряет в камин столько бумаги?
Сплетня:
Она действительно выйдет замуж за принца?
Скандал:
Ничего подобного:
Потому что лондонские тайны…
ОСТАНУТСЯ В ЛОНДОНЕ!
Пролог
В свои двенадцать лет Гарри Валентайн обладал необычными знаниями в двух областях, что превращало его в мальчика довольно редкого для английской классной комнаты начала 19 века.
Во-первых, он абсолютно, в совершенстве, владел русским и французским. В этом не было ничего удивительного. Его бабушка, необычайно высокородная и упрямая Ольга Петровна Оболенская-Делл, переехала жить к Валентайнам через четыре месяца после рождения Гарри.
Ольга ненавидела английский язык. По ее (часто высказываемому) мнению все, что было в этом мире достойно выражения, можно было выразить по-русски или по-французски.
При этом она никак не могла объяснить, почему же она сама в таком случае вышла замуж за англичанина и уехала из России.
— Наверное, потому что это надо объяснять по-английски, — пробормотала как-то сестра Гарри, Анна.
Гарри только пожал плечами и улыбнулся (как сделал бы всякий нормальный брат), когда ей за это надрали уши. Grandm<style name="postbody1">ère</style>, возможно, презирала английский язык, но понимала его великолепно, а слух у нее был лучше, чем у охотничьей собаки. Когда она находилась в классной комнате, бормотать что-либо — на каком угодно языке — было не лучшей идеей. А уж делать это на английском — просто верх сумасшествия. А уж делать это на английском, при этом намекая, что русский и французский не подходят для выражения какой-либо мысли…
По правде говоря, Гарри удивился, что Анну не высекли.
Но Анна ненавидела русский язык с не меньшей яростью, чем <style name="postbody1">g</style><style name="postbody1">randmère</style> английский.
— Он требует слишком много труда, — жаловалась она, — а французский почти такой же сложный.
Анне было уже пять, когда приехала <style name="postbody1">g</style><style name="postbody1">randmère</style>, и она слишком хорошо говорила по-английски, чтобы другой язык мог с ним соперничать.
Гарри же был счастлив говорить на любом языке. Английский служил языком на каждый день, французский олицетворял элегантность, а русский стал языком ужаса и восторга. Россия — большая. Холодная. Но прежде всего — великая.
Петр Великий, Екатарина Великая — Гарри был вскормлен рассказами о них.
— Ба! — не раз восклицала Ольга, когда учитель Гарри пытался ознакомить его с историей Англии. — Кто такой этот Этельред Неразумный? Неразумный?! Какая страна позволит править неразумному?
— Королева Елизавета была великая, — заметил Гарри.
На Ольгу это не произвело никакого впечатления.
— Разве ее зовут «великой»? Или даже «Великой королевой»? Нет! Ее называют «Непорочной королевой», как будто этим стоит гордиться. |