— Только одно. Быстро выкладывайте, куда вы спрятали свои магические книги.
Глава 7
В дверь постучали.
Утка ощутила явное дежавю.
— Утка, это я, — услышала она знакомый голос Мурены.
Первое время девушку бесило собственное новое имя. Она знала, что многие знакомые завидуют её чуть выпяченным вперёд пухлым губка. Но даже не думала, что обидное прозвище окажется столь популярным. Впрочем, в мире Системы она вскоре привыкла к нему.
Ну, Утка. Зато губы красивые. Архонту нравились. Вспомнив бывшего мужа, Утка привычно погрустнела.
— И где тебя только черти носят? Я уж думала, ты передумала, — заворчала Утка, впуская подругу в дом.
Последний пережил некоторую перепланировку. Как-никак, а бывший муженёк её удрал из Афин на пару со своим приятелем Алексом, украв при этом целую галеру!
— А я смотрю, ты поставила новую мебель? — меж тем поинтересовалась Мурена, распустив тугую косу и снимая с головы платок, скрывавший ее лицо.
— Угу, поскольку предыдущую побили и поломали подчинённые господина Гарпии во время обысков. Те ещё увальни, но работают оперативно. По крайней мере, мне так сказали, — пожала плечами Утка, словно так и должно быть.
Мурена косо посмотрела на свою подругу, но никак комментировать её слова не стала.
— Чего вообще ты вдруг решила «почаёвничать» так поздно? — улыбнулась Утка и указала гостье на кухню.
— Потому что сил у меня нет терпеть этих варваров больше! Надо выговориться! — возмутилась Мурена, доставая из небольшой корзинки бутылку с сидром.
Спартанским.
Утка недовольно сощурила глаза. Всё-таки вражеский продукт. Но вкусный.
— Ты ведь и сама видишь, как они ведут себя в полисе! Совсем обнаглели! Лезут к девушкам, нарываются на драки и провоцируют наших же мужиков. А ещё они постоянно жрут и бухают! Такое ощущение, что они из Афин намереваются создать настоящий притон! — возмущалась Мурена.
После чего покрутила бутылку, предлагая налить хозяйке дома.
— Мне кажется, ты слегка преувеличиваешь, — покачала головой Утка, но так и не отказалась.
Не пропадать же добру.
— О, я ещё даже не начинала! — возразила Мурена. — Ты вообще видела вблизи этих «героев с севера»?
— Нет, — вздохнула Утка, — Ты же знаешь, что я работаю в администрации господина Гарпии. Туда они особо не добираются.
— А вот я работаю в порту за одним из прилавков с рыбой, — заявила категорично Мурена. — И поэтому я могу тебе смело заявить, что вонь от этих викингов перебивает даже смрад несвежей рыбы! А ещё они, по всей видимости, даже бриться не умеют. Или разучились! Ходят косматые, как медведи, и ведут себя соответственно!
— Игроки из Винланда — это моряки, приглашённые лично господином Гарпией. Наши союзники. Их помощь нужна нам, чтобы уничтожить Спарту, — повторила, как для маленькой девочки, Утка.
— До Спарты эти варвары могут и не доплыть, как ты не понимаешь! — хлопнула по столу уже слегка покрасневшая Мурена. — Они ведь совсем берегов не видят? Союзники? И вот такое у них отношение к «союзникам»? Крушат таверны, лапают, а порой и не только, любую встречную девушку, так ещё и выдают себя за новых хозяев острова. Я даже не уверена, что они вообще планируют куда-нибудь уплывать. Им и здесь раздолье.
— Уверена, они скоро нас покинут, — заверила подругу Утка. — Вот-вот план господина Гарпии придёт в действие, и тогда они покинут Афины, чтобы перенести всю свою ярость на Лорда Шурика и его прихвостней.
— Только если к тому моменту Афины ещё будут существовать, как фракция, — вздохнула обречённо Мурена, опустив взгляд в кружку с сидром. |