Книги Фэнтези Джиллиан Лоскутки страница 19

Изменить размер шрифта - +
Думай…

Она себе плохо представляла, как такое может быть.

Но некоторые вещи неизменны в любом мире.

  Это не опасно? – с тревогой спросила она. – Для неопытных магов?

Нисколько не стесняясь (а может, обстановка в бедном, на его взгляд, доме помогала в том – подумалось ей), дядя Демиры налил себе ещё кофе из кофейника. К бутербродам он не притронулся, отчего Лиза даже обиделась: ведь там были не только с маслом, но и с хорошей ветчиной. Пусть последних и маловато. Или… потому он и не тронул, что сразу увидел – их мало?

  Это опасно,   не стал юлить лорд. – Но для города ещё опасней, если студенты откажутся производить эти артефакты.

Сердце Лизы кольнуло: ему не так интересна племянница, оставшаяся почти последней из их рода, сколько то, что она нужный ему маг. Такой практичный?

И он тут же подтвердил свою практичность.

  Студентам город выплатит за работу.

И опять она пристрастно отнеслась к его словам. Зачем он так сказал? Думает – деньги помогут смириться с опасностью? Да лучше она объявления расклеит по подъездам, что берёт одежду на ремонт, чем…

  Вы сказали – производить артефакты,   уцепилась она за фразу. – Это значит – они не будут близко подходить к тем аномальным зонам?

Он помолчал, прежде чем ответить. А потом проговорил:

  Вы… действительно беспокоитесь за Демиру?

  Я восемнадцать лет растила девочку,   сквозь зубы сказала она,   как своего собственного ребёнка. Неужели непонятно, что я чувствую, когда вы говорите об опасности? А если это так, то знайте: я чувствую страх и ужас!.. Поэтому я хочу знать, как будет проходить её работа.

  Группу студентов разобьют на небольшие подгруппы,   сухо сказал лорд Дэланей. – Каждую привезут к аномальной зоне и…   Он помолчал и вздохнул:   И в большой  степени будут надеяться на их личную интуицию, потому что никто из магов не знает, какими именно должны быть артефакты, чтобы замедлить расползание пятен, а затем и уничтожить их. Студентам предоставят все материалы, которые они потребуют. И… Если вас это успокоит… Студенческих групп будет ровно столько, сколько осталось взрослых магов с родовым даром к магии.

  То есть вы возьмёте ту группу, в которой будет Демира? – вскинулась Лиза.

  Нет.

Ошарашенная резким ответом, Лиза машинально спросила:

  Но… почему?

  Я не знаю своей племянницы. – Показалось, он стал говорить ещё медленней. – Но боюсь, что родственная привязанность не даст мне объективно относиться к ней, если я буду руководить группой, в которой она окажется.

Высокопарные слова Лиза перевела про себя легко: это он говорит о привязанности, но на деле имеет в виду другое. Он боится, что все будут думать – он потакает племяннице. В сущности, он прав. Попереваривав немного информацию, довольно жестокую – с её точки зрения, Лиза со вздохом сказала:

  Согласна. Это чревато. Но достойно для послевоенного времени.

  Когда заканчиваются занятия Демиры в академии? – спросил он.

  Через два часа,   взглянув на настенные часы, переведённые на время в мире Демиры, ответила Лиза.

  Я должен с ней познакомиться,   безапелляционно заявил лорд. – Вы согласитесь проехать со мной до академии?

  Мы договорились каждый день встречать её после занятий,   взглянув на Наиду, покивавшую ей, сказала она. – С телохранителями.

  Прекрасно. Спасибо за кофе. Он был превосходен. – Лорд Дэланей поднялся из за стола и слегка склонился перед Лизой. – Через час жду вас у выхода из поместья.

Когда он пропал в прихожей портале, три женщины переглянулись.

Быстрый переход